tag:blogger.com,1999:blog-78319758007971742072024-03-19T10:47:40.230+01:00ciento volandoUnknownnoreply@blogger.comBlogger475125tag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-46383494934857201432013-04-02T14:49:00.000+02:002013-05-03T23:30:52.039+02:00Well, nobody's perfect!-I'm a man!<br />
-Well, nobody's perfect!<br />
<br />
*<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/qWS2NVX6VP0?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<br />
*<br />
(- THE END -) <br />
<span style="background-color: white;"><span style="color: #93c47d;"><a href="http://bloomdidos.blogspot.com/"></a></span></span>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-76517836635533634612013-03-10T16:59:00.000+01:002013-03-16T18:37:58.210+01:00una pequeña historia del cine<div>
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="text-align: left;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div style="display: inline !important; margin: 0px;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div style="display: inline !important; margin: 0px;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div style="display: inline !important;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div class="post-footer-line post-footer-line-1" style="display: inline !important; text-align: left;">
<div style="display: inline !important;">
<div style="display: inline !important; margin: 0px;">
<div style="display: inline !important; margin: 0px;">
<div style="display: inline !important; margin: 0px;">
<div style="display: inline !important;">
<div style="margin: 0px;">
<div>
<span class="Apple-style-span" style="color: #38761d; font-family: 'trebuchet ms'; font-size: medium;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 25px;">></span></span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><span style="color: #009900;"><strong><span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: 'Times New Roman'; letter-spacing: normal; line-height: 25px; text-transform: none;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><strong><strong><strong><strong><strong><strong><strong><strong><strong><span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: 'Times New Roman'; letter-spacing: normal; line-height: 25px; text-transform: none;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><strong><strong><span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: 'Times New Roman'; letter-spacing: normal; line-height: 25px; text-transform: none;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><strong><strong><strong><strong><strong><strong><strong><strong><strong><span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: 'Times New Roman'; letter-spacing: normal; line-height: 25px; text-transform: none;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><strong><strong><span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><strong><strong><strong><strong><strong><span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: 'Times New Roman'; letter-spacing: normal; line-height: 25px; text-transform: none;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><strong><span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: 'trebuchet ms'; letter-spacing: normal; line-height: 25px; text-transform: none;"><span style="color: red; font-size: large;"><span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"><span class="Apple-style-span">una pequeña historia del cine</span></span><span class="Apple-style-span"> </span></span></span></strong></span></span></strong></strong></strong></strong></strong></span></strong></strong></span></span></strong></strong></strong></strong></strong></strong></strong></strong></strong></span></span></strong></strong></span></span></strong></strong></strong></strong></strong></strong></strong></strong></strong></span></span></strong></span></span></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<br /></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><span style="color: #009900;"><strong><span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: x-small; letter-spacing: normal; line-height: 25px; text-transform: none;"><span style="font-size: 10px;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">www.cineoriginal.blogspot.com_</span></span></span></strong></span></span></div>
</div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
</div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; line-height: 20px;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: 'trebuchet ms';"><strong><span class="Apple-style-span" style="color: red; font-size: x-small;">¬</span></strong></span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; line-height: 20px;">
<span class="Apple-style-span" style="color: #009900; font-family: 'trebuchet ms';">1ª parte (1895-1930)</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_Todo empezó el 28 de diciembre de 1895 en el 14 del bulevar de las Capuchinas de París cuando los hermanos Lumière colocaron un rótulo encima de la puertecilla por la que se bajaba al sótano: “Le cinematographe Lumière. Entrada, un franco”.<br />_Aquel sótano podía albergar a un centenar de personas, pero apenas se acercaron 33. Quienes asistieron se encontraron con un gran paño blanco y una caja de madera con una lente. La proyección comenzó. Al principio apareció una fotografía pero al momento empezó a moverse y todos se asombraron. “La salida de los obreros de la fábrica Lumière” fue la primera proyección. Las primeras películas apenas duraban 50 segundos, pero en esta primera sesión se proyectó “La llegada del tren” y, al acercarse el tren, algunas señoras gritaron asustadas como si fuera de verdad y otros protestaron porque creían que era un truco de ilusionismo. Pocos días después ya había una gran cola. Era un éxito.</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS';">-</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><strong>Meliès, Segundo de Chomón y la fantasía</strong></span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_Meliès fue una de las 33 personas que acudieron a la primera sesión de cine. Intentó comprar el cinematógrafo de los Lumière pero ante su negativa acabó comprando otro en Londres. Accidentalmente descubrió el primer truco cinematográfico cuando el aparato se atascó y al revelar la película vió que donde había un hombre aparecía una mujer... Descubrió gran cantidad de trucos y se dedicó a realizar películas fantásticas llenas de magia e imaginación desbordantes. Muchas estaban pintadas con colores, a mano, fotograma a fotograma. Entre 1896 y 1915 realizó más de quinientas películas, incluida su obra maestra “Viaje a la Luna”. Como a tantos otros pioneros, el éxito le acarreó imitadores, plagiadores y saqueadores, que copiaban sus películas sin pagarle nada, y acabó arruinado y olvidado hasta que un periodista lo reconoció vendiendo caramelos en una estación de tren. Al final Meliès recibió el homenaje que merecía y fue acogido en una casa de ancianos hasta su muerte.<br />_Otro gran pionero fue el español Segundo de Chomón, quien vivía en París en 1895 y quedó fascinado por el invento de los Lumière. Aplicó su enorme imaginación al desarrollo del cine, siendo contratado por la compañía Pathé, que quería competir con Meliès, realizando películas fantásticas, dicho sea esto en todos sus sentidos. Realizó películas sorprendentes como “Eclipse de sol” (1905) o su obra más recordada: “El hotel eléctrico”(1905), y fue pionero del traveling, e incluso del morphing pues en “La licuefacción de los cuerpos duros” (1909) convirtió a un hombre primero en un monigote de alambre y finalmente en una masa informe. Dado su innegable talento como fotógrafo, creador de efectos especiales, trucos, e iluminador a color (creó un sistema de coloreado luego conocido como Pathécolor) fue contratado después para trabajar en Italia, donde siguió realizando contribuciones importantes en obras fundamentales del momento como “Cabiria”. Un visionario, un iluminado.<br />-<br /><strong>Acciones paralelas</strong><br />_En 1903 el cine ya avanzaba por el camino del realismo en películas como “Asalto y robo de un tren”, de Porter, en la que ya aparecen acciones paralelas y primeros planos. Poco a poco el cine se convierte en industria del espectáculo y la figura del productor empieza a ser importante. Mientras, Hollywood es el refugio de los cineastas independientes perseguidos por el monopolio del cine que pretendía explotar Edison. Por otra parte, en Europa, se crea el film de arte con la realización de reconstrucciones históricas como “Los últimos días de Pompeya” (1908), de Maggi y “Cabiria” (1914) de Pastrone, que influyó en Griffith.<br />_D.W. Griffith entendió que el cine es el arte de contar por medio de imágenes en movimiento y utilizó las imágenes para relatar mejor los argumentos. Incorporó la sensación de velocidad haciendo tomas cada vez más cortas, la angustia, el suspense... Sus dos obras maestras fueron la colosal, exitosa y racista “El nacimiento de una nación” (1914-5) e “Intolerancia” (1915-6), que desarrolla, a través de cuatro historias ambientadas en distintas épocas, la crítica de ese crimen que es la intolerancia. La película arruinó a Griffith porque estaba avanzada a su tiempo: las historias no se narraban una tras otra sino que se cruzaban gracias al montaje, pero “Intolerancia” sigue siendo una de las cumbres del cine mudo. Poco después filmó una obra maestra llena de sensibilidad, y un dramatismo sobrecogedor, en una de las películas que han hecho, hacen y harán del cine una expresión de la poesía de la vida, la inolvidable "Lirios rotos / La culpa ajena" (1919).<br />-<br /><strong>El cine cómico y Charles Chaplin</strong><br />_El primer film cómico fue “El regador regado”, de los Lumière, pero el cómico más exitoso entre 1906 y 1925 fue el francés Max Linder, también director de "Siete años de mala suerte" (1921) y "Los tres mosqueteros" (1922), que a menudo interpretaba a un caballero en apuros. Después vendrían cómicos como el gran cara de palo Buster Keaton, con maravillas como "La ley de la hospitalidad" (1923), "El moderno Sherlock Holmes" (1924), "Siete ocasiones" (1925) y su obra maestra más recordada “El maquinista de la general” (1927); Harry Langdon, Harold Lloyd en la increíble "El hombre mosca"(1923) y uno de los grandes mitos del cine, Charles Chaplin.<br />_Charles Chaplin llega en 1914 a ese “agujero escondido” que era Hollywood y en apenas 3 años su talento le lleva al éxito. Tiene 28 años y ya es millonario pero quiere más y exige hacer películas con total libertad, lo que le llevaría lejos del Hollywood industrial. Su humanismo aparecería en films tan críticos como “Tiempos modernos” (1935) y “El gran dictador” (1940). Como Charlot, Chaplin creó un personaje humano, lleno de contradicciones, un vagabundo que no pide ni trabaja porque quiere ser un caballero, un hombre de nuestro tiempo que no tiene familia ni amigos, ni sabe de dónde viene ni adónde va. En Chaplin destaca también el humorismo, con el que nos hace reír cuando nos podría hacer llorar, como sucede en “El chico”, en la que todo el ambiente es sórdido y triste pero Chaplin nos pone una sonrisa en los labios. Chaplin fue perdiendo el respaldo del público y siguió dirigiendo maravillas lejos del Hollywood establecido dada su ideología socialista-comunista.<br />-<br /><strong>El expresionismo</strong><br />_En Europa se realiza un cine de calidad que une realismo y fantasía. En “La carreta fantasma”, de Sjöstrom, los paisajes y las cosas representan el espíritu de las personas como si tuvieran alma. Los alemanes llevan aún más lejos el expresionismo con “El gabinete del doctor Caligari” (1919) de Wiene, que expresa el mundo como lo siente, no como lo ve. También en Alemania, Fritz Lang dirige sus primeras películas, entre las que destacan “Las tres luces” y “Metrópolis” (1926), auténtico hito de la ciencia-ficción ambientada en un futuro horrible... no tan futuro. Todavía en Alemania aparece la figura de Murnau, quien dirige obras maestras del cine de terror como “Nosferatu”, del cine psicológico como “El último” (1924), y ya en Estados Unidos una película tan sencilla y maravillosa como “Amanecer” (1927), una bella historia de amor. También en EE.UU., el alemán Josef von Sternberg muestra su maestría en el cine negro con "La ley del hampa" (1927) y también con la maravillosa "Los muelles de Nueva York" (1928), y de vuelta a Alemania filma "El ángel azul" (1930), su filme más recordado.<br />_En la actualidad el expresionismo no ha desaparecido y sigue aún vigente, y con éxito, en la animación, los entrañables, maravillosos y lúcidos dibujos animados, creados por “mayores” que aún conservan la mirada pura y profunda de la infancia. <span style="font-family: arial;"><a href="http://arrebatodecineoriginal.blogspot.com/2007/11/breve-historia-de-la-animacin.html" style="color: #668844; text-decoration: none;"> </a></span></span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: 'trebuchet ms'; font-size: 7px;">*</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><span style="font-family: arial;"><a href="http://arrebatodecineoriginal.blogspot.com/2007/11/breve-historia-de-la-animacin.html" style="color: #668844; text-decoration: none;"></a></span><span style="font-family: arial;"><a href="http://cineoriginal.blogspot.com/2009/11/breve-historia-de-la-animacion.html" style="color: #d52a33; text-decoration: none;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;">http://cineoriginal.blogspot.com/2009/11/breve-historia-de-la-animacion.html</span></a></span></span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
-</div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><strong>El realismo y el surrealismo</strong></span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_El realismo puro es el documental. En EE.UU., Flaherty explora las regiones árticas y filma “Nanuk el esquimal” (1922). En la Unión Soviética, Vertov realiza el llamado “cine ojo” con películas como “El hombre de la cámara” en las que muestra lo que sucede en el momento en que sucede. El cine realista con argumento tiene en Francia a directores como Feyder y Epstein.<br />_También en Francia comienza un cine transgresor y vanguardista encabezado por Man Ray, Germain Dulac y René Clair con “Entreacto”, que pretenden expresar ideas y sensaciones sin la narrativa convencional, pero son los españoles Buñuel y Dalí quienes provocan el impacto de “belleza bárbara, elemental, la luna y la tierra del desierto donde la sangre es más dulce que la miel”, como alguien dijo, con “Un perro andaluz” (1929), película sin argumento lógico y convencional compuesta de imágenes oníricas, desagradables, terribles y poéticas que más allá de su provocación expresan una liberación del subconsciente. “Un perro anduluz” marca un antes y un después en la historia del cine. Al año siguiente Buñuel dirige, con la colaboración de Dalí, “La edad de oro”, manifiesto del surrealismo cinematográfico que fue un puñetazo a todo lo establecido, a las convenciones sociales opresoras, al ejército, a la iglesia, a la patria, que acaban ridiculizadas o tiradas literalmente por la ventana. “Un perro andaluz” fue un impacto, “La edad de oro” una declaración de principios que Buñuel mantuvo con coherencia durante toda su filmografía, que él entendía una expresión de poesía como todo aquello que “pueda contener de sentido liberador, de subversión de la realidad, de umbral al mundo maravilloso del inconsciente, de inconformidad con la estrecha sociedad que nos rodea”.<br />_Mientras, el cine ruso había realizado obras maestras de la calidad de “El acorazado Potemkin” dirigida por Eisenstein en 1925, en la que el montaje consigue momentos de una fuerza y angustia quizá inigualables. También en Rusia, Aleksandr Dovjenko realiza la magistral "La tierra" (1930). El realismo se combinó con la psicología y el expresionismo de manera ejemplar en “La pasión de Juana de Arco” (1928) del danés Dreyer, película agotadora de un realismo angustioso y maravilloso.<br />-<br /><strong>El apogeo del Hollywood industrial</strong><br />_Mientras en Europa el cine avanzaba, en Hollywood los productores se hicieron poderosos y establecieron el sistema de las estrellas para conseguir más público, y el de los géneros, muy definidos, para conseguir un público clasificado. Había que encajar en el sistema y quienes no lo hicieron, como Erich von Stroheim, no dirigieron más. Stroheim dirigió obras maestras como “Avaricia” (1925), avanzadas a su tiempo, amargas, irónicas, ideológicas, violentas y largas, que fueron mutiladas por los productores. Hollywood ya no era (ni lo es) el refugio de los independientes (¿o habría que decir de poetas y subversivos?) sino una industria a la que llegaron muchos de los poetas europeos que enriquecieron el cine con su talento: Lubitsch, Murnau, Fritz Lang (quien se adaptó sin traicionarse y realizó una brillante etapa americana con obras de la categoría de “La mujer del cuadro”), Luis Buñuel, que nunca llegó a dirigir en Hollywood... pero el arte y la poesía ya sólo aparecerán, casi por error, por despiste de lo establecido o fuera de Hollywood.</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
-</div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><strong>La historia continúa</strong></span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_El cine aún tenía que avanzar técnicamente con la incorporación del sonido a finales de los 20 y del color a finales de los 30... pero eso ya es otra historia, la misma que continúa.<br />_En el próximo capítulo (1931-1955) el cine será sonoro y poco a poco el color lo inundará todo. El blanco y negro (blanco, negro y una enorme gama de grises) irá desapareciendo y las palabras y la música serán, poco a poco, a veces tan importantes, o más, que las imágenes.</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
:::</div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
.</div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><span style="color: #009900;">2ª parte (1931-1955)</span> </span><strong style="font-size: 13px;"><br /></strong><span style="font-family: 'trebuchet ms'; font-size: 13px;">_En los años treinta el cine sonoro se impone definitivamente -no sin antes crearse obras de transición entre el mudo y el sonoro como la aterradora, vanguardista y misteriosa obra maestra "Vampyr" (1932) del maestro Carl Dreyer- y en 1935 se estrena “La feria de la vanidad”, primer film en color. El color aún tardará en generalizarse aunque “Robin de los bosques” (1937) y el éxito de “Lo que el viento se llevó” (1939) enseñan al mundo las maravillas del technicolor. Sin embargo películas tan emblemáticas como “La palabra” o “La noche del cazador” son aún en blanco y negro. Algunos cineastas prefirieron el blanco y negro para no distraer al espectador con los colores, para mantener una atmósfera más sombría, por su elegancia, porque a veces soñamos en blanco y negro, por su valor testimonial... Otros tuvieron que rodar en blanco y negro por motivos económicos.</span></div>
</div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">-</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><strong>Ironía, fatalidad, poesía, vitalidad, terror e irreverencia</strong><br />_En Estados Unidos brillan los talentos de Lubitsch, Lang, Ford, James Whale y los Hermanos Marx. Ernst Lubitsch realizó comedias sutiles, irónicas, sofisticadas, satíricas e inteligentes de la maestría de “Un ladrón en la alcoba” (1932), “Ninotchka” (1939) y “Ser o no ser” (1942), su obra más recordada, que le hicieron merecedor de la expresión “toque Lubitsch”.<br />_El alemán Fritz Lang dirigió obras de una maestría cada vez mayor con títulos como“Furia” (1936), “La mujer del cuadro” (1944) y “Los sobornados” (1952), en las que siempre planea la sombra de la fatalidad, el destino y la lucha del individuo contra sí mismo. Lang realizó un cine que casi siempre tropezó con la política de los grandes estudios y con la taquilla, pero siguió dirigiendo contracorriente y acabó en Alemania mientras los jóvenes de la “nouvelle vague” (en el próximo capítulo) le homenajeaban.<br />_El norteamericano John Ford fue uno de los grandes del cine, no sólo del Hollywood de la época, para muchos el más grande. Filmó “cosas sencillas que son importantes”, con naturalidad y sencillez, en largometrajes como “La patrulla perdida” (1934), "El juez Priest" (1934),“El delator” (1935), “La diligencia” (1939), “Las uvas de la ira” (1940), “El hombre tranquilo” (1952)... Uno de esos poetas que nunca habla de poesía. En sus propias palabras “un campesino que hace películas de campesino”. Un maestro.</span><br />
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_Otro maestro fue Howard Hawks, quizá el director que con mayor talento ha abordado cualquier género al que se acercara, como las obras maestras de la comedia americana "La fiera de mi niña" (1938), "Luna nueva" (1940), "Bola de fuego" (1941) y "Me siento rejuvenecer" (1952), el cine negro en "Tener o no tener" (1944) o el western (ver siguiente capítulo). Sus películas descubren a un creador lleno de vigor, humor y vitalidad, y a uno de los mejores directores de la historia del cine. Como quien no quiere la cosa.</span><br />
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_James Whale fue el gran maestro del cine fantástico y de terror de los años 30, dejando obras maestras y memorables como "El doctor Frankenstein" (1931), "El hombre invisible" (1933) y un caso inaudito de secuela que supera al original, "La novia de Frankenstein" (1935). Su elegancia y dominio de la técnica cinematográfica -y de la dirección de intérpretes- sólo está a la altura de los genios dotados de un gran talento.<br />_Y los Hermanos Marx... Los Hermanos Marx no dirigían sus películas pero ya desde “El conflicto de los Marx” sacudieron e hicieron temblar todos los cimientos, con la ferocidad, irreverencia y sentido del absurdo que tanto impresionaron a los surrealistas. Sus mejores obras fueron “Sopa de ganso” (1933) de Leo Mc Carey, quien comprendió perfectamente su estilo, y “Una noche en la ópera” (1935) en la que el camarote se abarrota de gente... Poco a poco fueron perdiendo inventiva y parodiaron la maravillosa “Casablanca” (1942), de Curtiz.<br />-<br /><strong>El mundo cambia de rumbo</strong></span><br />
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_Entre el mudo y el sonoro, "Vampyr" (1932) de Carl Dreyer se alza como una obra maestra llena de innovaciones, que no sólo es una obra clave en el género de terror sino que posee un halo poético, vanguardista y espiritual como quizá ninguna otra película en la historia del cine. Palabras mayores. Ríos de tinta intentan desde su estreno describir su misterio y su grandeza. Imprescindible.</span><br />
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_El mundo se dispone a entrar en guerra otra vez, mientras el gran director francés Jean Renoir filma las magistrales "Una partida de campo" (1936) y "La regla del juego" (1939). Más tarde Renoir rodará en la India una de las más maravillosas obras maestras de la historia del cine, "El río" (1950).</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_En Alemania, antes de la consolidación nazi, la directora Leontine Sagan rueda una arrebatadora declaración del deseo femenino hacia otras mujeres: "Muchachas de uniforme"(1931).</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; line-height: 20px;">
<div style="font-size: 13px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_En 1941, “El halcón maltés”, de John Huston, inicia el cine negro, en el que la muerte, el delito y las mujeres fatales se intuyen a través de la neblina que crea el humo de los cigarrillos. Este mismo año el cine experimenta el advenimiento de Orson Welles, quien con 25 años revoluciona el cine por completo con su primer film, “Ciudadano Kane”, obra maestra de un hombre genial, desmesurado, múltiple, que en sus películas –sobre todo en sus adaptaciones shakespearianas “Macbeth” (1948) y “Otelo” (1952)- exorcizaba sus demonios... como él mismo decía: “os habéis preguntado en qué me habría convertido si hubiera obedecido a mi personalidad”. Orson Welles también acabó rodando lejos de Hollywood.<br />_También en EE.UU. destaca Billy Wilder (que estés en los cielos), observador lúcido, ingenioso y sarcástico que, casi siempre certero, no se queda en la misantropía o el pesimismo y retrata a una humanidad pecadora y mejorable pero viva en películas negras como “Perdición” (1944) y “El crepúsculo de los dioses” (1950). Y por el otro lado, el de la comedia, aún con tintes negros, el gran Frank Capra filma la magistral "Arsénico por compasión" (1944); mientras el genial guionista y director Preston Sturges crea obras maestras de la comedia americana del desparpajo y maestría de "Las tres noches de Eva" (1941) y "Los viajes de Sullivan" (1942).<br />_En Italia se inicia el neorrealismo con “Obsesión” (1942) de Visconti, y sobretodo con “Roma, ciudad abierta” (1945) del imprescindible Roberto Rossellini -quien luego alumbrará "Francisco, juglar de Dios" (1950)-, y “Ladrón de bicicletas” (1948) de Vittorio de Sica, que retratan un país destruido por la guerra, ruinas y miseria. El neorrealismo, a medio camino entre el documental y el cine clásico, se rodó en exteriores, con iluminación natural y actores a menudo no profesionales.<br />-<br /><strong>Sabiduría oriental</strong><br />_En la década de los 50 el cine oriental empieza a ser reconocido en occidente. En Japón destacan Kurosawa, Mizoguchi, Naruse y Ozu, cineastas que nos descubren un cine de gran humanidad y naturalidad. Akira Kurosawa realiza obras maestras como “Rashomon” (1951), película que abre el camino a todo ese mundo ignorado hasta entonces y, entre otras,“Los siete samurais” (1954), que será adaptada en EE.UU. como “Los siete magníficos”. Mientras, Kenji Mizoguchi, artista exigente y genial, filma las magistrales “Vida de O-Haru, mujer galante” (1952) y “Los amantes crucificados” (1954). Por su parte, Mikio Naruse destila sabiduría cinematográfica en obras como "Okaasan" (1952) y su obra maestra "Nubes flotantes" (1955).<br />_Yasujiro Ozu es el máximo representante del cine japonés, aunque el más desconocido. Empezó en el cine mudo y poco a poco fue depurando su estilo hasta hacer “desaparecer” la cámara, filmando con la cámara puesta a la altura de un hombre en cuclillas, prescindiendo de fundidos, travellings y panorámicas. “Viaje a Tokio” (1953) es su obra maestra más admirada, auténtica joya del cine mundial en la que consigue el equilibrio entre la realidad del nuevo Japón occidentalizado y su mirada comprensiva de un mundo que se desmorona.</span></div>
<div style="font-size: 13px;">
-</div>
<div style="font-size: 13px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><strong>Pequeños milagros</strong></span></div>
<div style="font-size: 13px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_En estos años Fellini rueda “La strada” (1954), en la que muestra el desamparo humano; Mankievick rueda una obra maestra sobre el mundo de la farándula: “Eva al desnudo” (1951); Stanley Donen y Gene Kelly dirigen el maravilloso clásico del musical “Cantando bajo la lluvia” (1952), Howard Hawks sigue con sus obras geniales y filma "Me siento rejuvenecer" (1952) y Charles Laughton dirige su única película, “La noche del cazador” (1955) obra misteriosa y aterradora en la que la sombra del mal se cierne como algo más que una amenaza. Mientras, Jacques Tati con su genialidad y lucidez maravillosas sorprende con "Las vacaciones de M. Hulot" (1953), una verdadera obra maestra llena de buen humor, calidez y alegría de vivir.</span><br />
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_Durante estos años el cine británico alumbra algunas joyas, muchas repletas de ese sentido del humor notablemente inglés, como "Ocho sentencias de muerte" (1949) de Robert Hamer y "Oro en barras" (1951) de Charles Crichton, también una joya romántica como "Breve encuentro" (1945) de David Lean, aunque sobre todo destaca, tanto en la comedia como en el drama, el gran Alexander Mackendrick, con grandes películas como "Whisky a go-gó" (1949), "Mandy" (1952), y la soberbia "El quinteto de la muerte" (1955), que suele considerarse el final de la época dorada de la mítica Ealing.<br />_El cine español recibe el reconocimiento internacional con “Bienvenido Mr. Marshall” (1952), un clásico lleno de subversión, frescura, ironía y lucidez dirigido por Berlanga, y “Muerte de un ciclista” (1955) de Bardem, película en la que el sentimiento y la ideología van cogidos de la mano.<br />_En 1955 el francés de origen alemán Max Ophuls, autor de una brillantez, originalidad y personalidad desbordantes, filma su última película, “Lola Montes”, en la que resume su visión del mundo: “la vida, para mí, es movimiento”, aunque antes ya había deslumbrado con sus maravillosas "Amoríos" (1933), "La ronda" (1950), "El placer" (1952) y "Madame de.." (1953), en las que amalgama ligereza y tragedia con gran sensibilidad. También este año Carl Dreyer realiza “La palabra”, el gran milagro del cine, película en la que agnósticos, ateos y creyentes asistimos y experimentamos el milagro final de esta obra humana y luminosa que no se cierra en sí misma sino que se abre a todos. Y es que Dreyer nos presenta un milagro que sólo sorprende a quienes han perdido la inocencia, y nos recuerda que la verdadera sabiduría está en los ojos de los niños, que asisten al prodigio con naturalidad.<br />-<br /><strong>La historia continúa</strong><br />_En el próximo capítulo (1956-actualidad), el cine atravesará transformaciones importantes de la mano de Antonioni, Godard, la nouvelle vague, el underground... Los efectos especiales a menudo irán alejando la inocencia y la poesía del público... pero siempre queda alguien y, casi siempre desde los márgenes, habrán autores que crearán un cine propio en el que el arte y la técnica buscan la Poesía.</span></div>
<div style="font-size: 13px;">
:::</div>
<div style="font-size: 13px;">
.</div>
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><span style="color: #009900;">3ª parte (1956-actualidad)</span></span><br />
<div style="font-size: 13px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_En 1956 John Ford filma uno de sus westerns más memorables, “Centauros del desierto”, Robert Bresson filma su espiritual obra maestra "Un condenado a muerte se ha escapado", Bardem retrata la España de la época en “Calle Mayor” y “El séptimo sello” descubre a Ingmar Bergman, cineasta sueco que al año siguiente rueda “Fresas salvajes”, para muchos su obra maestra. En estos años el cine inglés se libera con el movimiento “free cinema”, que promueve un mayor compromiso social, con "La soledad del corredor de fondo" (1962) de Tony Richardson. Ken Loach, heredero de este espíritu, ha denunciado la opresión y la injusticia en títulos como “Vida familiar” (1971) y más recientemente en “Tierra y libertad” (1995). Stanley Kubrick dirige la humanista y antimilitarista “Senderos de gloria” (1957) y llevará la ciencia ficción a un delirio audiovisual difícil de superar con “2001, una odisea del espacio” (1968).</span></div>
<div style="font-size: 13px;">
-</div>
<div style="font-size: 13px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><strong>La nouvelle vague y la aventura de la vida moderna</strong></span></div>
<div style="font-size: 13px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_1959: críticos de “Cahiers du cinema” revolucionan el cine con películas que deliberadamente rompen la narrativa tradicional para expresar la fragmentación de la vida moderna. Es la “nouvelle vague”. Jean-Luc Godard con “Al final de la escapada”, que marca un antes y después en la historia del cine, se inspira en el cine independiente americano (Nicholas Ray, Samuel Fuller...) y con el tiempo se convertirá en el más intelectual (aunque pedante), radical (y sin embargo vacuo), y poético en largometrajes como "Vivir su vida" (1962), “Pierrot el loco” (1965), “Alphaville” (1965) y “Todo va bien” (1972), en la que reflexiona sobre su militancia política. Godard, aunque más alejado de crítica y público, experimentó incluso con el vídeo. Aún en activo, como prueba su maravillosa “Nuestra música” (2004) y nunca olvidado (aunque casi siempre sobrevalorado) como reconocen Tarantino o Kim Ki-Duk, sus primeros films fueron la ruptura renovadora que hace posible el cine actual.<br />_Este mismo año, el gran François Truffaut filma “Los cuatrocientos golpes” -seguirá rodando obras vivas, magistrales, como "Tirad sobre el pianista" (1960), "Jules y Jim" (1962), Fahrenheit 451" (1966) o "El pequeño salvaje"(1970)-, Alain Resnais realiza “Hiroshima mon amour” y, en Italia, Michelangelo Antonioni rueda “La aventura”, que causó una conmoción en Cannes. Antonioni logró expresar la incomunicación de la vida moderna. En sus siguientes films, entre los que destacan “La noche” (1961) y con el tiempo “Más allá de las nubes” (1994), -codirigida junto al director de “Paris, Texas” (1984) y “Lisboa Story” (1994), Wim Wenders-, Antonioni se ha ido convirtiendo en un cineasta introspectivo y reflexivo pero a veces tan responsable de la soledad y alineación en un mundo perdido, confuso, sin alma, como el que expresan sus películas.</span><br />
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_ Mención aparte para el cine de Jean Rouch, considerado el fundador del cine directo y la antropología visual, a menudo con trasfondo africano, con películas-documentales que suponen toda una experiencia, como "Les maitres fous" (1955), "Moi un noir" (1958), "Crónica de un verano" (1960) quizá su obra más conocida, al alimón con el sociólogo Edgar Morin, o "Petit a petit" (1971), entre otras. </span></div>
</div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"></span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_En EE.UU. el inquieto underground americano, alentado en gran parte por el singular cinéfilo, crítico, cineasta y mil cosas más Jonas Mekas -un referente del film-ensayo con "Walden" (1969) y "Reminiscences of a journey to Lithuania" (1972)- ve aparecer "Sombras" (1960), de John Cassavettes, aún rodada en blanco y negro pero creadora de nuevos caminos, y (también en blanco y negro) la sensual y poética celebración de la vida "Flaming creatures" (1963) de Jack Smith.</span><br />
-<br />
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><strong>Nadie es perfecto, pero Wilder y Buñuel...</strong></span><br />
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_Mientras en Europa el cine cambia, en la India el director Satyajit Ray termina su trilogía de Apu con “El mundo de Apu” (1959), en la que sigue fiel a su estilo sencillo y natural. Este mismo año Billy Wilder filma “Con faldas y a lo loco”, maravilloso delirio que termina con su conocido “Nadie es perfecto”. Después seguirá reflejando y mejorando nuestro desquiciado mundo en “El apartamento” (1960), “Uno, dos, tres” (1961), “Primera plana” (1974), “Fedora” (1978) y “Aquí un amigo” (1981) con una mordacidad entrañable e hilarante que desgraciadamente no tiene sucesor. Retirado desde hacía años, no le dejaban dirigir, Fernando Trueba afirmó cuando recogió el óscar por “Belle epoque” (1992), que no cree en Dios, cree en Billy Wilder. Un mito.<br />_Luis Buñuel llega a su madurez con “Nazarín” (1958), “Viridiana” (1961), para muchos su mejor obra, “El ángel exterminador” (1962), “Tristana” (1970), en la que nos hace ver que no hay dos cosas iguales y expresa, con la maestría de un espíritu único, su manera de ver la vida... “El discreto encanto de la burguesía”, que recibe el óscar de Hollywood (eran otros tiempos), “El fantasma de la libertad” (1973), en la que no hay argumento... Con su muerte se perdió mucho más que la mirada del siglo Xx, el siglo que no merece las mayúsculas, se perdió a un espíritu de vida con “horror a comprender”, para quien los 4 jinetes del apocalipsis serían la superpoblación, el cientifismo, el tecnologismo y la información-espectáculo... para quien “En alguna parte entre el azar y el misterio se desliza la imaginación, libertad total del hombre” (y de la mujer). Nadie es perfecto.<br />-<br /><strong>Poesía, vigor, erotismo y solemnes payasadas</strong></span><br />
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_Hitchcock rueda algunas de sus películas más recordadas: “Vértigo” (1958) y “Psicosis” (1960), en la que perpetra un horrible crimen al compás de los violines asesinos de Bernard Herrmann. Orson Welles filma las magistrales “Sed de mal” (1958), “El proceso” (1962), a partir de una novela de Kafka, en la que refleja el absurdo y tiranía de lo establecido, y “Campanadas a medianoche” (1966) rodada en España. Y Howard Hawks sigue celebrando y afrontando la vida con su vigor acostumbrado en westerns del calibre de "Rio Bravo" (1959) y "El Dorado" (1966), además de dejar una maravilla del cine de aventuras como "Hatari!" (1962).<br />_Berlanga sigue deslumbrando con sus obras maestras “Plácido” (1961) y “El verdugo” (1963), en las que su humor caústico, ácido y esperpéntico reflejan la inmoral España de la época en la que la caridad y la pena de muerte eran habituales. Después filmaría su magistral y malentendida “Tamaño natural” (1973).<br />_Carl Dreyer rueda su último poema, el largometraje “Gertrud” (1964), que cierra una filmografía maravillosa, espiritual, coherente, luminosa...</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_El cine italiano vive una época dorada con “El gatopardo” (1963) de Luchino Visconti, la magistral "8 1/2" (1963) y “Amarcord” (1973), de Fellini, en la que refleja su vitalidad y recuerda su infancia acompañado por la música de Nino Rota, que podría ser, como alguien dijo, la música que se escucha en el cielo..., las increíbles obras de Mario Bava, entre el terror y el erotismo, como "La máscara del demonio" (1960) y "Diabolik" (1967) y finalmente “El último tango en París” (1972) de Bernardo Bertolucci, un manifiesto lleno de rabia, de poesía mutilada por lo establecido, una burla de todas las “solemnes payasadas”, como dijo Lewis Carroll, una negación de la historia en un mundo en el que cuando algo termina vuelve a empezar. Una obra maestra afirmadora y provocadora.<br />_Mientras, el cine polaco deja huella en la cinematografía mundial con magníficos clásicos como "Cenizas y diamantes" (1958) del gran Andrzej Wajda, la mágica "El manuscrito encontrado en Zaragoza" (1964) de Wojciech J. Has, la épica "Faraón" (1968) de Jerzy Kawalerowicz y las inquietantes, misteriosas y maliciosas películas de Roman Polanski “El cuchillo en el agua” (1963), “Repulsión” (1965) y “La semilla del diablo” (1968) con las que ahonda en lo más oscuro y enfermizo del ser humano.</span><br />
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_En Brasil se revela el entusiasmo y fuerza visual del cinema novo encabezado por Glauber Rocha, con films realizados con gran pobreza de medios pero una riqueza cinematográfica admirable, de los que son notables ejemplos "Barravento" (1962), "Dios y el diablo en la tierra del sol" (1964), "Tierra en trance" (1967) y "Antonio das Mortes" (1969), en los que las raíces africanas del pueblo brasileño, el misticismo, las supersticiones y el componente crítico y social del autor, salen a flote en una rara y preciosa amalgama vigorosa y humanista.</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_El celuloide arde, y aviva algo más que los ojos, en el cine sexual con clásicos del gran Gerard Damiano, como la cómica "Garganta profunda", la dramática "El diablo en la señorita Jones" (1973) y la sólida e intensa "Historia de Joanna" (1975), sin olvidar otros clásicos como la mítica "Tras la puerta verde" (1973) de los hermanos Mitchell, la sensual "Barbara Broadcast" (1977) de Henry Paris... y muchas más, mil y una más o, por lo menos, <a href="http://cineoriginal.blogspot.com/2011/03/sex-69-el-cine-sexual-en-69-peliculas.html">69</a>. </span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_Mientras, el nipón Nagisa Oshima aún va más lejos con "El imperio de los sentidos" (1976), una obra maestra natural y sincera -franca en la expresión sexual- sobre el amor, la pasión y el deseo. Una película inolvidable y admirable.</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_Y en el lado experimental y vanguardista del cine, el gran Chris Marker crea un fotorelato para la historia con "La Jetée" (1963) y el maravilloso clásico del film-ensayo "Sin sol" (1982), en el que una vez más expresa, entre muchas otras cosas, su amor por Japón.</span><br />
-<br />
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><strong>El justo medio</strong></span><br />
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_Los años 70 descubren un cine de gran impacto visual en el que destacan films tan logrados como la magnética "Taxi driver" (1976) realizada por Martin Scorsese -director de la reciente "La invención de Hugo" (2011), bello tributo a los libros, al cine y al maestro Meliès- la impactante “Harry el sucio” (1971) de Don Siegel, protagonizada por Clint Eastwood -quien con el tiempo dirigiría “Bird” (1988), su homenaje al jazz con la figura del gran Charlie Parker, y las magistrales "Un mundo perfecto" (1993), "Million dollar baby" (2004) y también "Invictus" (2009), convirtiéndose en uno de los iconos del cine mundial, delante y detrás de las cámaras-; las clásicas películas de mafiosos "El padrino" (1972) y la aún mejor "El padrino II" (1974) de Francis Ford Coppola y “El diablo sobre ruedas” (1971), en la que el debutante Steven Spielberg consigue una obra de una tensión que no ha logrado repetir.<br />_Mientras, el cine clásico sigue representado, entre otros, por Akira Kurosawa, quien rueda la maravillosa “Dersu uzala” (1975), y Mankievick, que realiza “La huella” (1972), con la que consigue una obra maestra que, como “El principito” de Saint-Exupéry, está formada por varios niveles y puede verse como un ligero pasatiempo o como una profunda reflexión sobre el juego de la vida... Interpretaciones geniales, el talento capaz de llegar al público quedándose en el justo medio, sin ser vulgar ni elitista, acercando una obra valiosa, profunda pero asequible. Una joya.<br />_En estos años Woody Allen dirige “Annie Hall” (1977) y la maravillosa “Manhattan” (1979), con las que empieza su etapa de madurez, que continuará con obras maestras como la inolvidable "La rosa púrpura del Cairo"(1985), “Hannah y sus hermanas” (1986), “Balas sobre Broadway” (1994) y la dramática "Match point" (2005), en la que aborda con maestría la influencia del azar en nuestras vidas. Woody Allen es, entre otras cosas, una de las cabezas más lúcidas de la actualidad, aunque afirma que el cerebro es su segundo órgano favorito... y el prototipo de cierto hombre contemporáneo, más intelectual, cultivado, inseguro, vulnerable, narcisista...<br />_Mientras, en España, Bigas Luna filma su obra maestra “Bilbao” (1979), película sucia, obsesiva, enfermiza y magnética, que no ha logrado igualar en sus siguientes intentos... Y este mismo año Iván Zulueta dirige “Arrebato”, obra imposible de limitar con palabras, en que quizá sólo el título pueda intentar expresar la intensidad, el delirio, la extraña magia de esta obra maestra única, incomparable, inexpresable...</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">-</span><br />
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><strong>Retorcido talento</strong></span></div>
<div style="color: #333333; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<div style="font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_En 1964 el western se ve sacudido por la irrupción vigorosa y llena de talento de Sergio Leone, quien, con su trilogía interpretada por Clint Eastwood y la música de Ennio Morricone: "Por un puñado de dólares" (1964), "La muerte tenía un precio" (1965) y "El bueno, el feo y el malo" (1966), redefine el género e imprime con brillantez algunas de las páginas más apasionantes de la historia del cine, increíble unión de cine de autor con todas las letras y autor popular de grandísimo éxito comercial. Leone coronaría su filmografía con una nueva obra maestra: "Érase una vez en América" (1984), que posee una memorable, embriagadora y turbulenta atmósfera.<br />_En 1982, “Blade Runner”, de Ridley Scott –también director de la magnífica “Los duelistas” (1977)- con la música de Vangelis, se desmarca de la corriente más superficial de la ciencia-ficción con una historia llena de poesía, capaz de emocionar, y de expresar al ser humano contemporáneo.<br />_En estos años termina la poco conocida filmografía de Tarkovski, que luchaba contra “la ausencia, en nuestra cultura, de espacio para la existencia espiritual” con películas a veces irregulares como “Sacrificio” (1986), y este mismo año David Lynch filma “Terciopelo azul”, una de las películas más apasionantes de la década, en la que consigue dar rienda suelta a su complejo y retorcido talento, con una historia enfermiza y perversa recorrida por la demencia.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif;">
-</div>
<div style="font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><strong>Contacto con la tierra</strong></span></div>
<div style="font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_El cine español de las últimas décadas ha contado, entre otros, con José Luis Garci, galardonado con el óscar por “Volver a empezar” (1982); Víctor Erice, director de las magistrales (lástima que ruede una película por década) “El espíritu de la colmena” (1973), “El sur” (1983) y “El sol del membrillo” (1992); Pedro Almodóvar, director de la exitosa “Mujeres al borde de un ataque de nervios” (1988), cronista de la movida madrileña en sus inicios y oscarizado por “Todo sobre mi madre” (2000); Fernando Trueba (véase Billy Wilder) también director de “El sueño del mono loco”, a partir de un guión muy elaborado con referencias a Peter Pan; David Trueba, guionista y director de “La buena vida” (1996); Fernando León de Aranoa, que dirige “Familia” (1996) en la que desborda ingenio, alegría, imaginación y nos anima a jugar a las nubes; Juanma Bajo Ulloa, director de “Alas de mariposa” (1991) y Julio Medem, una de las miradas más creativas del cine europeo, con películas como su arriesgado debut “Vacas” (1991), y otras más irregulares como “La ardilla roja” (1992), “Tierra” (1995), o “Los amantes del círculo polar” (1998), en la que las vidas son casualidades, el círculo es símbolo de la vida, los nombres empiezan como acaban, como su apellido... el destino.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif;">
-</div>
<div style="font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><strong>El club de la K y el cine independiente</strong></span></div>
<span class="Apple-style-span" style="font-family: 'trebuchet ms';">_En los últimos años, gran parte de los directores interesantes forman, casualidades de la vida, el club de la K: Kiarostami, Kitano, Kore-Eda, Kiyoshi Kurosawa, Kaurismaki, Kim Ki-Duk... aunque la gran excepción a este club de la K es el cine independiente de Jarmusch. Aunque hay más, mucho más...</span><br />
<div style="font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_El iraní Abbas Kiarostami, uno de los cineastas más importantes de la actualidad, se da a conocer con “A través de los olivos” (1994), tercera parte de su relato que incluye “¿Dónde está la casa de mi amigo?” (1987) y “...y la vida continúa” (1992). Después vendrán las magistrales “El sabor de las cerezas” (1997), una de las obras maestras de la década, y “El viento nos llevará” (1999), en la que sigue fiel a sí mismo, con esa mezcla casi imposible de improvisación, inteligencia, sencillez, planificación y obra inacabada que puede “completarse gracias al espíritu creativo de los espectadores”. El universo de Kiarostami es siempre un manantial lleno de vida que afirma la vida, imperfecta, siempre a medio hacer (en un mundo dominado por el mito de la perfección), a través de un cine coherente, abierto, que escapa de “las historias impecables que funcionan perfectamente” pero “imposibilitan intervenir al público”. Un poeta que nos invita a ser poesía, a ser vida que se deja recorrer por la vida.<br />_El japonés Takeshi Kitano filma en estos años sus personalísimas “Violent cop” (1989), “Hanna-Bi, flores de fuego" (1998) y “El verano de Kikujiro”(1999), en las que ahonda en un cine en el que, como en la conducta humana, se dan la mano un sentido del humor infantil, capaz de provocar carcajadas, junto con una violencia y crueldad explícitas y brutales y, finalmente, el cariño, la ternura y la poesía que todo verdadero ser humano lleva en su interior.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_También son japoneses Hirozaku Kore-Eda, autor de "After life" (1999), "Nadie sabe" (2004) y "Still walking" (2008) que alcanza la maestría recordando al maestro Ozu, y Kiyoshi Kurosawa, autor de culto que innova entre el thriller y el género fantástico con "Cure" (1997) y en especial con la portentosa "Kairo" (2001), aunque también ha creado una obra tan atemporal y sublime como "Tokyo sonata" (2008).<br />_El finlandés autodidacta Aki Kaurismaki rueda emociones de contrabando con un estilo sencillo, lacónico, pues considera que en el mundo hay “demasiado movimiento, demasiadas palabras” en películas breves y maravillosas como su revelación, "Ariel" (1988), quizá su obra maestra “La chica de la fábrica de cerillas”(1989), la magistral "Contraté un asesino a sueldo" (1990), el mediometraje estrenado como largometraje “Agárrate el pañuelo, Tatiana” (1994) y la reciente "El Havre" (2011), en las que se expresa con honestidad, lejos de efectismos, con la pureza de una de las miradas más bellas y amorosas de nuestros días.<br />_El coreano Kim Ki-Duk crea películas de una poesía, belleza y crudeza conmovedoras en títulos que, como “La isla” (2000), y “Hierro 3” (2004), le valen poco a poco el reconocimiento internacional.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_El taiwanés Edward Yang, crea "Yi Yi" (2000) una obra maestra humana, de lúcida mirada sobre el fluir de la vida, una obra esencial, poética y depurada que por desgracia cerró su filmografía.<br />_Mientras, el cine francés cuenta con Eric Rohmer, proveniente de la nouvelle vague, que termina sus cuentos de las cuatro estaciones con un pequeño milagro: “Cuento de invierno” (1992), y con la magia que desprende la maravillosa “Amelie” (2001), de Jean Pierre Jeunet, una de esas películas que, como el magnífico film-ensayo “Nuestra música” (2004) de Godard o “El viento nos llevará” de Kiarostami, nos llena de buenos sentimientos, de ternura, de alegría y nos ayuda a ser mejores personas.<br />_Y en EE.UU. el cine independiente se hace eco del insomnio americano, sobre todo a través de Jim Jarmusch y sus obras de culto "Extraños en el paraíso" (1984), "Mistery train" (1989), y sus más recientes "Dead man" (1995) y "Ghost dog: el camino del samurai" (1999), y también aporta films como “Clerks” (1994), de Kevin Smith, película desbordante en la que sorprende su humor caústico pero ingenioso y su apariencia ligera en un film profundo rodado con pocos medios pero con muchas ganas y talento; “Smoke” (1995), en la que Wayne Wang y el escritor Paul Auster defienden el tabaco y expresan la vida, cambiando constantemente de forma como el humo de los cigarrillos; y sobre todo el éxito (algo excesivo) de “Pulp fiction” (1994) de Quentin Tarantino –director de culto tras “Reservoir dogs” (1992)- en la que descarga su recorrido cinéfilo (entre otras cosas su productora lleva el título de un film de Godard) y su visión de la violencia... Tarantino presume de haber aprendido a rodar viendo cine. No ha querido ser consumido por el éxito y con su siguiente film, “Jackie Brown” (1997) prueba que quiere moverse en todas las direcciones, como el viento. Después con “Kill Bill” (2003-4), sorprende e impacta visualmente, aunque propuestas más creativas e imaginativas como "La ciencia del sueño" (2006), de Michel Gondry, la magnífica "El ladrón de orquídeas" (2002) de Spike Jonze, la soberbia "Beau travail" (1999) de la directora Claire Denis, la humana "Juventud en marcha" (2006) de Pedro Costa, la deliciosa "Un cuento de verano" (2007) de Andrzej Jakimowski, la magnífica aportación al género vampírico "Déjame entrar" (2008) de Tomas Alfredson; la magistral "El secreto de sus ojos" (2009) de Juan José Campanella, y "The Artist" (2011) de Michel Hazanavicius, un encanto de película que recrea la atmósfera del cine mudo, aportan una mirada aún más fresca al cine y a la vida.<br />-<br /><strong>La última ruptura, por el momento, y la revolución digital</strong><br />_En Dinamarca, a finales de los 90 se promueve una nueva manera de hacer cine basada en un decálogo, autodenominado Dogma, que impone un cine, cámara en mano casi siempre, que tiene el aspecto de un vídeo doméstico.“Celebración” (1998) de Thomas Vinterberg, es la primera obra dogma y refleja los sórdidos trapos sucios de una familia acaudalada, mientras que la provocadora boutade “Los idiotas” (1998) de Lars von Trier, autor de “Rompiendo las olas” (1996), desvaría a menudo y se muestra autocomplaciente a la vez que crítica y corrosiva con la hipocresía de la sociedad. Ambas son las primeras muestras de esta dogmática y liberadora manera de hacer cine en la que la espontaneidad y las interpretaciones son mucho más importantes que los efectos especiales, pero que ni siquiera Lars von Trier ha continuado en su melodrama musical “Bailar en la oscuridad” (2000), ni en su original “Dogville” (2003) o en la apocalíptica "Melancolía" (2011).<br />_Como ocurrió con Godard y Antonioni, el movimiento Dogma supone una ruptura y una alternativa, un camino abierto a nuevas posibilidades pero, aunque sea un necesario grito salvaje en un mundo en el que la poesía se considera un anacronismo cuando lo que en realidad ocurre es que sentir está pasado de moda, no es la gran revelación sino una alternativa a menudo amanerada que se rebela en vez de revelarse. El cine, como la vida, necesita revelaciones, no rebeliones.</span></div>
</div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_Por otra parte, la más reciente e importante de las revoluciones en el cine actual es tecnológica. Se trata de la consolidación del cine digital, pues esta tecnología permite abaratar costes (el cine es muy caro) y rodar incluso toda una película del tirón, sin ningún corte, como magistralmente ha mostrado Aleksandr Sokurov en "El arca rusa" (2002). La creatividad ya no se verá limitada por la duración del rollo del entrañable, pero limitado, celuloide, y el cine en teoría será más asequible para autores audaces y con talento que no dispongan de un fuerte respaldo económico.</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
-<br />
<span style="font-family: 'trebuchet ms';"><strong>La vida continúa</strong></span><br />
<span style="font-family: 'trebuchet ms';">_El futuro será parecido al presente. El cine taquillero incluirá cada vez más efectos especiales, movimientos veloces, mucho montaje... Conviene recordar lo que dijo Hemingway: “Nunca confundas movimiento con acción”. El cine del futuro aún tendrá a poetas que en vez de fabricar éxitos fugaces crearán obras llenas de vida. Abundará lo fácil y escaseará la poesía, como siempre, pero la vida continúa...</span><br />
<br />
* <span style="color: red;">* </span>*</div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
-<br />
:::<br />
<span style="font-size: 11px;">_</span><span style="font-size: 11px;"><strong><span style="color: #993399; font-family: verdana;">alguna bibliografía consultada y/o recomendada</span></strong></span><br />
<span style="font-size: 11px;"><span style="font-family: 'trebuchet ms';"><em>Historia del cine mundial, </em>José María Caparrós Lera (Rialp, 2009)</span></span><br />
<span style="font-size: 11px;"><span style="font-family: 'trebuchet ms';"><em>Historia del cine, </em>David Pakinson (Destino, 1998)</span></span><br />
<span style="font-size: 11px;"><span style="font-family: 'trebuchet ms';"><em>Los secretos del cine</em>, VV.AA. coordinado por Román Gubern (Editorial Pala, 1974)<br /><em>Historia del cine (vol. 1 y vol. 2),</em> Román Gubern (Editorial Lumen, 1973)</span></span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-size: 11px;"><span style="font-family: 'trebuchet ms';"><em>Historia del cine experimental</em>, Jean Mitry (Fernando Torres Editor, original 1971)<br /><em>Diccionario del cine</em>, VV.AA. (Editorial Rialp, traducción del diccionario Larousse, 1991)<br /><i></i><em>Guia del cine,</em> Carlos Aguilar (Cátedra, 2011) un libro muy pero que muy imprescindible...</span></span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-size: 11px;"><span style="font-family: 'trebuchet ms';"><em>Películas del cine mundial</em>, Augusto M. Torres (Espasa, 2005)</span></span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-size: 11px;"><span style="font-family: 'trebuchet ms';"><em>Diario de cine</em>, Jonas Mekas (Fundamentos, 1975)<br /><em>1001 películas que hay que ver antes de morir</em>, VV.AA. coordinado por Steven Jay Schneider (Grijalbo, 2006)</span></span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-size: 11px;"><span style="font-family: 'trebuchet ms';"><em>Guía del cine español</em>, Carlos Aguilar (Cátedra, 2007)</span></span></div>
<div style="color: #333333; line-height: 20px;">
<div style="font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px;">
<span style="font-family: 'trebuchet ms'; font-size: 11px;">-</span><a href="http://www.imdb.com/" style="color: #668844; text-decoration: none;"><span style="font-family: 'trebuchet ms'; font-size: 11px;">http://www.imdb.com/</span></a><span style="font-size: 11px;"><span style="font-family: 'trebuchet ms';"> y decenas de webs, blogs, revistas... y amor al buen cine</span></span></div>
<span class="Apple-style-span" style="font-family: 'trebuchet ms'; font-size: 11px;"><a href="http://www.uhu.es/cine.educacion/cineyeducacion/cineprecine.htm">antecedentes del cine</a> </span><br />
<div style="font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px;">
</div>
</div>
<div style="color: #333333; font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;">
<span style="font-size: 11px;"><span style="font-family: 'trebuchet ms';"></span>_ _ _ _</span></div>
Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-39111267434117302442013-01-10T16:56:00.000+01:002013-04-21T14:53:39.102+02:00El gran milagro del cine: Ordet / La palabra (1955) Carl Theodor Dreyer<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/mSojSt6Qlew?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span style="background-color: white; color: #333333; line-height: 20px;">En 1955 el danés Carl Theodor Dreyer realiza “La palabra”, el gran milagro del cine, película en la que agnósticos, ateos y creyentes asistimos y experimentamos el milagro final de esta obra humana y luminosa que no se cierra en sí misma sino que se abre a todos. Y es que Dreyer nos presenta un milagro que sólo sorprende a quienes han perdido la inocencia, y nos recuerda que la verdadera sabiduría está en los ojos de los niños, que asisten al prodigio con naturalidad.</span></span><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; line-height: 20px;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">*</span></span><br />
<span style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif; font-size: xx-small;">Una lista de reproducción</span><br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=mSojSt6Qlew&list=PLF635CC14AA4F0FAB&feature=plpp_play_all"><span style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif; font-size: xx-small;">http://www.youtube.com/watch?v=mSojSt6Qlew&list=PLF635CC14AA4F0FAB&feature=plpp_play_all</span></a>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-89014243513792681822013-01-09T12:44:00.000+01:002013-03-19T22:49:02.937+01:00The Wire, obra maestra de la televisión<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: xx-small;">(Aunque dejé el blog de cine, no puedo dejar pasar esto, al menos unas pocas líneas, que se quedan muy cortas)</span><br />
*<br />
_Al final he conseguido ver THE WIRE. En dos palabras y por una vez en mayúsculas: OBRA MAESTRA. Un fresco de la vida como quizá nunca se ha alumbrado en la pequeña pantalla. Me declaro ya prendado, inoculado de por vida por esta serie inmensa, que con el envoltorio de la ficción policíaca se adentra con profundidad en las relaciones de poder, las ambiciones y miserias humanas, el bien y el mal siempre entremezclados, nunca puros en esencia, los vaivenes del azar, los pequeños éxitos, los fiascos y fracasos. La vida, tal cual, como extraída sin más de las propias calles de la ya inmortal Baltimore.<br />
<br />
_Ah, la he podido ver en versión original subtitulada, aunque parte de la virtud de la serie está en el abundante uso del argot callejero, a menudo quizá intraducible, que sirve de muro entre unos ambientes y otros.<br />
<br />
_Dejo algunos elogios que ha provocado, no me extraña, The Wire<br />
<br />
<a href="http://elpais.com/diario/2011/10/23/opinion/1319320811_850215.html"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: xx-small;">http://elpais.com/diario/2011/10/23/opinion/1319320811_850215.html</span></a><br />
<a href="http://www.lavanguardia.com/television/20120601/54301085438/the-wire-10-anos.html"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: xx-small;">http://www.lavanguardia.com/television/20120601/54301085438/the-wire-10-anos.html</span></a><br />
<a href="http://nevillescu.wordpress.com/2012/06/21/manten-al-diablo-en-el-fondo-de-la-cloaca-2/"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: xx-small;">http://nevillescu.wordpress.com/2012/06/21/manten-al-diablo-en-el-fondo-de-la-cloaca-2/</span></a><br />
<a href="http://www.jotdown.es/2011/10/imprescindibles-the-wire/"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: xx-small;">http://www.jotdown.es/2011/10/imprescindibles-the-wire/</span></a><br />
<br />
_Sólo he tardado 10 años en verla, lo mío es estar a la última!!!<br />
*<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/jR9_wbTrInI/0.jpg" height="266" width="320"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/jR9_wbTrInI&fs=1&source=uds" /><param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/jR9_wbTrInI&fs=1&source=uds" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-22167033733361105112013-01-07T12:43:00.000+01:002013-05-03T23:28:19.077+02:00el cine y la televisión<span style="color: #333333; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 20px;"></span><br />
<div align="left">
<span style="color: #00cccc;"><b><span style="color: #333333; font-family: Georgia, serif; font-size: 13px; font-weight: normal; line-height: 20px;"><span style="color: #009900;"><b><span style="font-family: 'courier new';">el cine y la televisión</span></b></span></span></b></span><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 13px; font-weight: normal; line-height: 20px;">_El cine nació en 1895 y la televisión hacia 1929 empezaba a emitir, aunque al principio sin sonido y al empezar los 30 ya con sonido aunque aún blanco y negro. Hacia 1928 el cine empezó a hablar, sonar, cantar, se hizo sonoro; hacia 1936 empezó a contar con el color (aunque hubo tentativas anteriores, incluso el pintado a mano, fotograma a fotograma) mientras que la televisión en color llegó hacia los años 50 en EE. UU. con el sistema NTSC, luego mejorado en Europa con el Pal Secam. El cine fue durante décadas el entretenimiento de la población, pero con el auge de la televisión, que se fue propagando entre los 40 y los 50, las taquillas bajaron, la gente se fue quedando cómodamente en casa, sin tener que salir para distraerse. En ese momento el cine creyó que la televisión era un rival, y empezó a inventarse formatos panorámicos, películas más anchas, sistemas de sonido, el cine en tres dimensiones, el odorama... o el cine descomunal, faraónico, pero en realidad la televisión ni ganó la batalla ni el cine la perdió porque cada medio tiene su fuerza y su público fiel, que incluso en realidad no existe porque la mayoría somos espectadores tanto de televisión como del cine, cuando no del cine en la televisión...<br />_En 1953 los grandes estudios ya llegaron a acuerdos para la difusión televisiva de su gran catálogo de títulos, y para crear producciones destinadas a la pequeña pantalla. Entre 1955 y 1965 el maestro del suspense, y del cine, Alfred Hitchcock presentó más de 350 episodios de sus programas de episodios <i>Alfred Hitchcock presenta</i> y <i>La hora de Alfred Hitchcock</i>, y aunque él personalmente sólo rodó algunos, su presentación garantizaba el éxito del formato, e incluso Hitchcock experimentó en estos episodios para su posterior obra maestra del cine<i> Psicosis</i> (1960).<br />_Por otra parte es importante señalar que bastantes directores de cine dieron sus primeros pasos en la televisión, que por ejemplo Steven Spielberg se dio a conocer con el telefilm, luego proyectado en el cine, <i>El diablo sobre ruedas</i> (1971), o que Sidney Lumet también inició su carrera en la pequeña pantalla. También, además de Hitchcock, abundan los directores de cine que se han sentido atraídos por la televisión, como Rossellini y sus semblanzas históricas, Rainer Werner Fassbinder con la magistral adaptación de <i>Berlin Alexanderplatz </i>(1980), David Lynch y la misteriosa serie <i>Twin Peaks</i>, en la que desempeñó labores compartidas de producción, guionista y dirigió algunos capítulos, o el danés Lars Von Trier con la inquietante y espeluznante <i>The Kingdom</i>, en la que ensayó formas de trabajo que luego explotaría al máximo en <i>Rompiendo las olas</i>. La televisión permite cierta experimentación, en cierto modo es un modo más flexible en algunas ocasiones, y ha sido la cuna de muchos directores. En España, por ejemplo, destaca la directora Pilar Miró, por poner un ejemplo significativo, que además llegó a dirigir la televisión y el cine español.</span></b><br />
<b><span style="font-size: 13px; font-weight: normal; line-height: 20px;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">_Además en los últimos años, en especial a través del canal HBO, las series de televisión han llegado a un grado de profundidad y madurez tal que la expresión <i>la caja tonta</i> ha quedado del todo obsoleta. Los ejemplos más notables quizá sean <i>Los Soprano</i> (1999-2007) creada por David Chase y en especial la obra maestra absoluta <i>The Wire</i> (2002-2008) creada por David Simon, un fresco de la condición humana que ha hecho ya de Baltimore una ciudad inmortal, y probablemente sea la mejor serie de televisión de todos los tiempos.<br />_En cualquier caso, el cine y la televisión hoy en día son también un matrimonio de conveniencia, pues la televisión forma parte de la financiación de muchas películas, asegurándose después el estreno en los canales de pago por visión o en los demás, y las millonarias audiencias que el cine proporciona a la televisión.<br />_El cine y la televisión, afortunadamente han hecho las paces, y nosotros, los espectadores actuales, tenemos la posibilidad de ver más cine que nunca, paradójicamente, gracias a la televisión.</span></span></b><br />
<b><span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 13px; font-weight: normal; line-height: 20px;"><span style="color: red;"><br /></span></span></b>
<span style="font-size: 13px; line-height: 20px;"><span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-weight: normal;">* * *</span></span><br />
<span style="font-size: 13px; line-height: 20px;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><span style="color: black; font-size: 11px; font-weight: normal;">notas_</span><span style="font-weight: normal;"><br /></span><span style="color: black; font-weight: normal;"><span style="font-size: 11px;">-En formato dvd se pueden volver a ver o descubrir los episodios rodados por Alfred Hitchock para la televisión, entre ellos el desasosegante <i>Angustia </i>interpretado por Joseph Cotten. </span></span><span style="font-weight: normal;"><br /></span><span style="color: black;"><span style="font-size: 11px;"><span style="font-weight: normal;">-Es interesante el libro </span><i>El surgimiento del telefilm</i><span style="font-weight: normal;">, por José Luis Castro de Paz (Paidós, 1999) en el que se abordan con detalle los seriales televisivos de Alfred Hitchcock. </span></span></span><span style="font-weight: normal;"><br /></span><span style="font-size: 11px; font-weight: normal;">_Si después de ver algunos episodios televisivos rodados por Hitchcock nos adentramos en su obra maestra <i>Psicosis</i> (1960) veremos que el propio maestro del suspense, y del cine, también sacó provecho de su trabajo televisivo. </span></span><br /><span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 10px; font-weight: normal;">:.</span></span><br />
<span style="color: #333333; font-family: Georgia, serif; font-size: x-small;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 10px; line-height: 20px;"><br /></span></span></div>
Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-59531562525755038332013-01-03T20:47:00.000+01:002013-05-03T23:49:51.285+02:00haikus de las cuatro estaciones <div class="post-header" style="font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 1.6; margin-bottom: 1em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">
<div class="post-header-line-1">
</div>
</div>
<div class="post-body entry-content" id="post-body-4016121520815387516" style="position: relative; width: 506px;">
<div align="left" style="color: #333333; line-height: 20px;">
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">Aunque tras leer las maravillas de <a href="http://bloomdidos.blogspot.com.es/2011/06/haiku-de-las-cuatro-estaciones-matsuo.html">Basho</a>, en fin, siento aún más rubor,</span></span><br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">le doy otra oportunidad a algo que publiqué hace tiempo...</span></span></div>
<div align="left" style="color: #333333; line-height: 20px;">
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">~~~~</span></span></div>
<div align="left">
<div style="color: #333333; line-height: 20px;">
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">_La cultura tradicional japonesa siempre me ha fascinado. Ya sean sus</span></span><br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">magníficas ilustraciones y pinturas, su maravillosa música tradicional,</span></span><br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">las representaciones del teatro clásico... la maestría del cine de Ozu,</span></span><br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">Mizoguchi, sin olvidar a Kurosawa, Naruse... y el haiku.</span></span></div>
<div style="color: #333333; line-height: 20px;">
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">_El arte espiritual, elegante, hondo pero sencillo y natural de la</span></span><br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">cultura japonesa quizá queda expresado con una maestría sin igual en</span></span><br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">el haiku... que en apenas tres versos de aproximadamente 5, 7 y 5</span></span><br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">sílabas, intenta mostrar el fluir de la vida con sencillez y naturalidad,</span></span><br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">sin rimas forzadas, con la asimetría característica de la vida. Sabiduría</span></span><br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">y dicha de la vida en pocas y valiosas palabras, un regalo y un don al</span></span><br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">alcance de espíritus sensibles y profundos.</span></span></div>
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 20px;">_Con algo de sonrojo, les dejo unos haikus</span></span><span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 20px;"> que se me han ocurrido,</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 20px;">que publico como miaku_.</span></span></span></span></div>
<div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet,'Trebuchet MS',Arial,sans-serif; line-height: 20px;">
<span style="font-size: small;"><br /></span>
<span style="font-size: small;">*</span><br />
<span style="font-size: small;"><br /></span>
haikus de las cuatro estaciones<br />
<br />
<br />
-1-<br />
la primavera,</div>
<div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet,'Trebuchet MS',Arial,sans-serif; line-height: 20px;">
alegre florecilla</div>
<div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet,'Trebuchet MS',Arial,sans-serif; line-height: 20px;">
de la juventud<br />
<br /></div>
<div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet,'Trebuchet MS',Arial,sans-serif; line-height: 20px;">
-2-</div>
<div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet,'Trebuchet MS',Arial,sans-serif; line-height: 20px;">
en el verano</div>
<div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet,'Trebuchet MS',Arial,sans-serif; line-height: 20px;">
el libro abierto</div>
<div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet,'Trebuchet MS',Arial,sans-serif; line-height: 20px;">
está en la piel</div>
<div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet,'Trebuchet MS',Arial,sans-serif; line-height: 20px;">
<br />
-3-</div>
<div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet,'Trebuchet MS',Arial,sans-serif; line-height: 20px;">
en el otoño</div>
<div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet,'Trebuchet MS',Arial,sans-serif; line-height: 20px;">
las hojas se desmayan</div>
<div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet,'Trebuchet MS',Arial,sans-serif; line-height: 20px;">
poquito a poco</div>
<div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet,'Trebuchet MS',Arial,sans-serif; line-height: 20px;">
<br />
-4-</div>
<div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet,'Trebuchet MS',Arial,sans-serif; line-height: 20px;">
en el invierno</div>
<div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet,'Trebuchet MS',Arial,sans-serif; line-height: 20px;">
sacamos los abrigos</div>
<div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet,'Trebuchet MS',Arial,sans-serif; line-height: 20px;">
y nos resfriamos</div>
<div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; line-height: 20px;">
<br />
<span style="font-size: small;"><br /></span>
<br />
<div>
<span style="font-size: small;"><br /></span></div>
<div>
<span style="font-size: small;">*</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: small;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
miaku_</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
</div>
<div align="left" style="line-height: 20px;">
<div style="color: #333333; font-family: Trebuchet,'Trebuchet MS',Arial,sans-serif;">
<span style="font-size: xx-small;">- - -</span></div>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: xx-small;">* </span><br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: xx-small;"><a href="http://miakusam.blogspot.com.es/">http://miakusam.blogspot.com.es/</a></span><br />
<div style="color: #333333;">
<span style="color: red; font-family: arial; font-size: xx-small;">::: </span></div>
</div>
<div align="left" style="font-size: 10.8333px; line-height: 20px;">
<br /></div>
</div>
Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-70506709573552093712012-12-22T15:39:00.000+01:002013-04-26T15:07:13.784+02:00niponas <embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" height="320" src="http://www.4shared.com/embed/1616670505/c8c2049c" width="420"></embed>
<br />
<blockquote>
Seasons - <a href="http://www.in-season.jp/">http://www.in-season.jp/</a></blockquote>
Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-88589113446711645292012-06-01T21:30:00.000+02:002012-08-26T12:08:18.243+02:00bloomdidos<span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: #ccc199; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px;"></span></span><br />
<h2 class="title" style="color: black; font: normal normal bold 12px/normal Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; margin-bottom: 1em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; position: relative; text-transform: uppercase;">
<span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;">BLOOMDIDOS</span></h2>
<div class="widget-content">
<span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"><i>bloomdido</i> es un tema de jazz, que me gusta desde hace años, interpretado por Charlie Parker y Dizzy Gillespie... no sé muy bien lo que significa... pero <i>bloom</i> es algo así como <i>florecimiento</i> y <i>dido</i> algo así como <i>travesura</i>... y por aquí dejo lo que me parecen <i>bloomdidos</i></span></div>
<span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"> </span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"><br /></span>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/1MCGweQ8Oso?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"><br /></span>
<span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;">***</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"><br /></span>
<span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"><br /></span>
<span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"><a href="http://www.bloomdidos.blogspot.com/">www.bloomdidos.blogspot.com</a></span><br />
<div class="widget LinkList" id="LinkList2" style="margin-bottom: 30px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 30px; min-height: 0px; position: relative;">
<div class="widget-content">
<div style="line-height: 1.4;">
<span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;"><span class="widget-item-control" style="float: right; height: 20px; margin-top: -20px; position: relative; z-index: 10;"><span class="item-control blog-admin" style="display: inline;"><a class="quickedit" href="http://www.blogger.com/rearrange?blogID=8617558405856500961&widgetType=LinkList&widgetId=LinkList2&action=editWidget&sectionId=sidebar-left-1" style="color: #009933; cursor: pointer; opacity: 0.5; text-decoration: none;" target="configLinkList2" title="Editar"><img alt="" height="18" src="http://img1.blogblog.com/img/icon18_wrench_allbkg.png" style="-webkit-box-shadow: none; background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: initial; background-image: none; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-color: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; border-width: initial; box-shadow: none; position: relative;" width="18" /></a></span></span></span></div>
</div>
</div>
Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-20571942760884399062012-05-30T23:46:00.001+02:002012-08-03T15:37:19.390+02:00literatura erótica<h3 class="post-title entry-title" itemprop="name"> </h3><div class="post-header"></div><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif; line-height: 18px;">_Aunque en este rincón no me voy a dedicar a la literatura erótica, sin duda el cine erótico y el cine sexual a menudo parten de clásicos de la literatura erótica, y en el fondo el erotismo se expresa tanto en el papel como en el celuloide. </span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">_Gracias al maravilloso mundo de internet, que siempre está abriendo puertas, y hasta ventanas, y tirando muros, saltándolos, he descubierto algunas obras clásicas de la literatura erótica, a través del <a href="http://www.megaupload.com/?d=UI0I2C88">enlace</a>. </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">Y en este otro enlace hay un extenso y milenario libro (english) enciclopédico sobre este <a href="http://fliiby.com/get/68200/Philips-Burlotte---Encyclopedia-of-Erotic-Literature-kab0gg6j4x.html">género literario</a>, </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">o en formato <a href="http://www.routledge.com/books/details/9781579584412/">libro</a>. </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"> </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">_Sin duda en el primer enlace no están todas, claro, pero algunas son auténticos tesoros. De todas formas, dejo una lista, no del todo exhaustiva, que publiqué hace tiempo, para quienes aprecien libros que avivan algo más que los ojos...</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">~</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333; line-height: 22px;"><span class="Apple-style-span" style="color: red;">Literatura erótica</span></span></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><span class="Apple-style-span" style="color: red;"><span class="Apple-style-span" style="color: #6aa84f;">></span></span></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><span class="Apple-style-span" style="color: red;"><span class="Apple-style-span" style="color: #6aa84f;"></span></span></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333; line-height: 21px;">¡Feliz quien se extingue en amoroso duelo!<br /> <span class="Apple-style-span"> </span><span class="Apple-style-span">Ovidio </span></span></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"> </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"> </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span></span><br /><div style="line-height: 18px; text-align: justify;"><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">La verdad es que leyendo el libro de Alexandrian me siento como incapaz de hacer un mero resumen, una lista de títulos o algo así, el libro es tan jugoso que dejar tan sólo unos apuntes me parece tan poco, tan injusto, pero quizá algo sea mejor que nada. Como el libro original, que recomiendo (y les recuerdo la opción de bibliotecas, préstamos interbibliotecarios...) no hay nada. El libro se centra en el ámbito europeo, así que iré completando la selección de títulos con obras de todo el mundo, a fin de cuentas el erotismo es universal, y me atrevería a decir que galáctico e intergaláctico.</span></div></div><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">><br /><span class="Apple-style-span" style="color: #38761d;">más en </span> </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><i>-Historia de la literatura erótica</i>, por Alexandrian (Planeta, 1990)</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">-<i>Encyclopedia of erotic literature</i>, por (eds.) Gäetan Brulotte y John Phillips (Routledge, 2006)</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">-</span><span class="Apple-style-span" style="color: #38761d; font-size: xx-small;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><a href="http://www.playboy.com/sex/features/25novels/" style="text-decoration: none;">http://www.playboy.com/sex/features/25novels/</a></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"> </span></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">* </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">:</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">-> </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><span class="Apple-style-span" style="color: red;">literatura erótica</span><br />1020-600 A.C. <i>Cantar de los cantares</i>, atribuido a Salomón<br />640 A.C. Safo, creadora de literatura erótica femenina<br />411 A.C. <i>Lisístrata</i>, gran clásico de Aristófanes<br />? <i>La asamblea de las mujeres</i>, de Aristófanes<br />60 A.C. murió Meleagro, el mejor poeta erótico griego<br />43 nace Ovidio, autor de los clásicos <i>Amores</i> y<i> El arte de amar</i><br />67 muere Petronio, autor de la ensalada de cuentos <i>Satiricón</i><br />86 nace Catulo, el primer poeta erótico latino<br />S.I <i>Sátiras</i>, de Juvenal<br /> epigramas de Marcial<br />114 nace Apuleyo, autor de <i>El asno de oro</i><br />125 nace Luciano, autor de <i>Diálogos de las cortesanas</i>, el libro pornográfico (sobre prostitutas) más antiguo<br />? <i>Lusus in Priapum, </i>autoría colectiva<br />? <i>Las Priapeyas</i><br />S. I-VI<i> Kamasutra</i>, de Vatsyayana, clásico de la literatura oriental descubierto en 1883 en occidente<br />S. IV Ausonio<br /> Pablo el Silenciario<br />S. IX <i>Las mil y una noches, </i>el clásico erótico de la literatura árabe<i> </i><br />1086-1127 Guillermo IX de Poitiers, amor cortés<br />1159 <i>Richieut</i>, trova sobre prostitutas<br />1184 Andreas Capellanus, erotismo cortés en <i>De amore</i> y <i>Flamenca</i><br />1351 <i>Decamerón,</i> el clásico de Giovanni Bocaccio<br />1386 <i>Los cuentos de Canterbury</i>, un clásico de Geoffrey Chaucer<br />1450 <i>Facecias</i>, de Gran Francesco Poggio<br />1450 <i>Les quinze joyes de mariage</i>, de Antonio de La Sale<br />1480 <i>Cien nuevos relatos</i>, probablemente de Antonio de La Sale<br />1483 <i>Le jardin de plaisance</i><br />? Eustache Deschamps, el primer gran poeta erótico francés<br />1503 <i>Proverbii in facetie</i>, de Antonio Cornazano<br />1507 muere Jean Molinet<br />1520 <i>Novellae</i>, de Girolamo Morloni<br />1530 <i>La cazzaria</i>, de Antonio Vignale<br />1532<i> Pantagruel</i>, obscenidad que devalúa la carne de Rabelais<br />1535 <i>Gargantúa</i>, de Rabelais<br />1535 <i>Sonnetti lussuriosi</i>, de Pietro Aretino<br />1536 <i>Ragionamenti</i>, del Aretino, Pietro Aretino<br />? <i>La puttana errante</i>, de Lorenzo Veniero<br />1546 <i>Vida y acciones triunfales de Catherine de las ganas bajas</i>, Jean de La Roche<br />1547 <i>El jardín perfumado por la relajación del espíritu</i>, clásico de la literatura oriental de Nefzaui, descubierto en occidente en el siglo XIX<br />1550 <i>Las noches chistosas</i>, de Gian Francesco Straparola<br />1553 <i>El librito de los retozos</i>, de Ronsard<br />1555 <i>Debate de Locura y Amor</i>, voluptuoso lirismo de Louise Labé<br />S. XVI <i>Vida de las damas ilustres</i>, de Pierre de Bourdeille<br />S. XVI <i>Las damas elegantes</i>, de Pierre de Bourdeille<br />S. XVI <i>Ananga Ranga</i>, de Kalyana Malla, clásico oriental descubierto en occidente en 1885<br />1558 <i>Nuevas creaciones y alegres conversaciones</i>, de Bonaventure de Périers<br />1559 <i>El Heptamerón</i>, de Margarita de Navarra<br />1584 <i>Sérées</i>, de Guillaume Bouchet<br />1585 <i>Cuentos y discursos de Eutrapel</i>, de Noël du Fail<br />1585 <i>Las nueve funciones vespertinas</i>, de Nicolás de Cholieres<br />1587 <i>Las veladas</i>, de Nicolás de Cholieres<br />1600 <i>Las musa retozona</i>, autoría colectica<br />1609<i> Las musas atrevidas, recogidas de los mejores espíritus de estos tiempos</i>, autoría colectiva<br />S. XVII<i> El medio de conseguirlo</i>, de François Béroalde de Verville<br />S. XVII François de Malherbe<br />1615 <i>Las horas perdidas de un caballero</i>, de R.D.M.<br />1618 <i>El gabinete satírico o recopilación perfecta de versos picantes y atrevidos de estos tiempos</i>, de François Maynard<br />1620 <i>Las delicias eróticas</i>, autoría colectiva<br />1623 <i>Párnaso satírico</i>, autoría colectiva<br />S. XVII <i>Confesiones de Jean Jacques Bouchard</i>, de Jean Jacques Bouchard<br />1641 <i>La Rete di Vulcano</i>, de Ferrante Pallavicino<br />1642 <i>La rettorica delle putane</i>, de Ferrante Pallavicino<br />1650 <i>L'ocassion perdue recouverte</i>, de Corneille<br />1652 <i>L'Alcibia de fanciullo a scola</i>, de Ferrante Pallavicino, que interesó por su calidad literaria a Oscar Wilde<br />1655<i> La escuela de las mujeres o la filosofía de las damas</i>, de Michel Millot<br />1657 <i>La alfombrilla de los goces y los rezos</i>, el maravilloso clásico oriental de Li Yu<br />1660 <i>Aloisae Sigea Totelariae satyra sotadica de arcanis Amoris et Veneris</i>, de Nicolas Chorier, "<i>Diálogos de Luisa Sigea</i>" es la primera obra maestra del erotismo francés, escrita en latín<br />1662 <i>El burdel de las musas</i>, de Claude Le Petit<br />1665 <i>Cuentos y novelas en verso del señor La Fontaine</i>, de La Fontaine<br />S. XVII <i>La France galante</i>, de Gatien Sandras de Cowtilz<br />1676 <i>El celo o el pudor extinguido</i>, de Corneille Blessebois<br />1684 <i>Erotopolis, the present state of Betty-Land</i>, de Charles Cotton<br />1710 <i>Oda a Príapo</i>, de Alexis Piron, que burlón sin malicia abordó con gracia hasta la mayor obscenidad<br />1728 <i>El lujurioso</i>, de Marc-Antoine Legrand<br />1734 <i>Tanzai y Néodarné</i>, de Crébillon hijo<br />1735 <i>Recopilación de piezas diversas reunidas por el esmero de un cosmopolita</i>, de Jean-Baptiste Villart de Grécourt<br />1735 <i>Historia de la señora condesa de los Barres</i>, de François Tinoléon de Choisy<br />1736 <i>El licencioso convertido</i>, de Pierre Honoré Robbé de Beauveset<br />1740 <i>A new description of Merryland</i>, de Thomas Stretser<br />1741 <i>Historia de don B..., portero de los cartujos</i>, de Charles Gervaise de Latouche<br />1741 <i>El arte de joder</i>, de Baculard d'Arnaud<br />1745 <i>Thémidore o mi historia y la de mi amante</i>, obra maestra de precioso erotismo de Godard d'Aucour<br />1746 <i>El sultán Misapouf</i>, de Voisenon<br />1747 <i>El sofá color de fuego</i>, de M. de B***<br />1747 <i>Oñocorgen</i>, de Claude-Philippe de Caylus<br />1748 <i>Teresa filósofo</i>, de Jean-Baptiste d'Argens<br />1748 <i>Las joyas indiscretas</i>, de Diderot<br />1749 <i>Memorias de Fanny Hill</i>, un clásico de John Cleland<br />1750 <i>Escenas de costumbres de la época en las diferentes edades de la vida</i>, de Crébillon hijo<br />1750 <i>La nueva Mesalina</i>, de Grandval hijo<br />1750 <i>Margot la remendona</i>, de Fougeret de Montbron<br />1775 <i>La jodomanía</i>, de Sénac de Meilhan<br />1775 <i>Felicia o mis calaveradas</i>, de Andrea de Nerciat, el mayor novelista erótico de Europa<br />1777 <i>El diablo en el cuerpo</i>, un clásico de Andrea de Nerciat<br />1779 <i>Teatro de Amor</i>, de Delisle de Sales<br />1782<i> Erotika Biblion</i>, de Mirabeau<br />1783 <i>Mi conversión o el libertino de calidad</i>, de Mirabeau<br />1785 <i>Los ciento veinte días de Sodoma</i>, del Marqués de Sade<br />1787 <i>La velada libertina o los momentos bien empleados</i>, de Andrea de Nerciat<br />1788 <i>The plenipotentiary</i>, de Charles Morris<br />1789 <i>Raccolta universale delle opere di Giorgio Baffo, Veneto</i>, de Giorgio Baffo<br />1790 <i>Petición y decreto en favor de las putas, alcahuetas y pajilleras</i>, un libelo revolucionario<br />1790 <i>Correo extraordinario de los jodedores eclesiásticos</i>, un libelo revolucionario<br />1791 <i>Justine o los infortunios de la virtud</i>, del Marqués de Sade<br />1792 <i>Las delicias de Coblenza o anécdotas libertinas de los emigrados franceses</i>, un libelo<br />1793 <i>Los Afroditas</i>, de Andrea de Nerciat<br />1797 <i>La nueva Justine o los infortunios de la virtud</i>, del Marqués de Sade<br />1797 <i>Juliette o las prosperidades del vicio</i>, las siniestras orgías del Marqués de Sade son pesadillas<br />1797 <i>Compendio de mi vida</i>, del libertino menor Casanova<br />1797 <i>El señor Nicolás o el corazón humano sin velos</i>, de Rostif de La Bretonne<br />1798<i> La anti-Justine</i>, de Rostif de La Bretonne<br />1799 <i>Francia jodida</i>, un libelo<br />1800 <i>El hijo del burdel</i>, de Charles Pigault Lebrun<br />1805 <i>Las cartas de un provenzal a su esposa</i>, autoría desconocida<br />1807 <i>Julie o yo salvé mi rosa</i>, de Madame Guyot y Rougemont<br />1808 <i>Amélie de Saint-Far o el amor fatal</i>, de Madame Guyot y Rougemont<br />1809 <i>Memorias de un viejo de veinticinco años</i>, de Louis Julien Rochemond<br />1815 <i>La lujuria tomada en el acto</i>, de P. Cuisin<br />1815 <i>Sor Mónica</i>, de E.T.A. Hoffman<br />1817 <i>Caroline y Saint-Hilarie</i>, de Rioust<br />? <i>Erótica romana</i>, de Goethe<br />1830 <i>La perla</i>, de autoría desconocida<br />1833 <i>Los amores, galanterías y pasatiempos de las actrices</i>, de autoría desconocida<br />1833 <i>Gamiani o dos noches de excesos</i>, de Alfred de Musset<br />1834 <i>Canciones eróticas</i>, de Pierre-Jean Béranger<br />1840 <i>Venus school mistress, or birchin sports</i>, de autoría desconocida<br />1849 <i>Venus in Boston</i>, de George Thompon<br /> ? <i>The delights of love or the lady libertine</i>, de George Thompson<br />1850 <i>Die Verschwörung in Berlin</i>, de Carlo Dandini<br />1857 <i>Las flores del mal</i>, de Baudelaire, el poeta de la voluptuosidad refinada<br />1863 <i>La escuela de las ciervas o costumbres de las damiselas de estos tiempos</i>, de Edmund Duponchel, Alfred Bégis, Bariche y Frédéric Hankey<br />1863 <i>Párnaso satírico del siglo XIX</i>, de varios autores<br />1864 <i>Amoors of a Modest Man</i>, de A. Bachelor<br />1864<i> El teatro erótico de la rue de la Santé</i>, de Henri Monnier<br />1864 <i>Dos rústicas, estenografía de Joseph Prudhomme</i>, de Henri Monnier<br />1865 <i>The new epicurean or the delight of sex</i>, de Edward Sellon<br />1866 <i>El infierno de Joseph Prudhomme</i>, de Henri Monnier<br />1866 <i>Diversiones galantes y otras del vicedominus Buenaventura de la Bragueta</i>, de Albert Glatigny<br />1867 <i>Las amigas,</i> de Verlaine<br />1868<i> Aus den memorien einer Sengerin</i>, de autoría desconocida<br />1868 <i>Un verano en el campo, correspondencia de dos jóvenes parisinas recopiladas por un autor de moda</i>, de Gustave Droz<br />1870 <i>Los cuadros vivos o mis confesiones a los pies de la duquesa</i>, de Paul Perret<br />1870 <i>La venus de las pieles</i>, el masoquismo de Leopold von Sacher-Masoch<br />1870 <i>Una noche de orgías en Saint-Pierre, Martinica</i>, de F.G.H.<br />1870 <i>La novela de Violette</i>, de autoría desconocida<br />1871 <i>The power of mesmerism</i>, de autoría desconocida<br />1876 <i>The romance of lust</i>, de William S. Potter<br />1877 <i>En el pétalo de rosa, casa turca</i>, de Guy de Maupassant<br />1880 <i>The story of a dildoo</i>, de autoría desconocida<br />1880 <i>Memorias secretas de un sastre de damas</i>, amable libertinaje de la Marquesa Mannoury d'Ectot<br />1881 <i>The autobiography of a flea</i>, de autoría desconocida<br />1881 <i>Nuevo párnaso satírico del siglo XIX</i>, de varios autores<br />1881 <i>1601 / A fireside conversation</i>, de Mark Twain<br />1882 <i>La leyenda de los sexos, poemas histéricos</i>, de Edmond Haraucourt<br />1884 <i>En torno a una campana</i>, de Louis Desprez y Henri Fèvre<br />1885 <i>Las primas de la coronela</i>, de Marquesa Mannoury d'Ectot<br />1885 <i>Charlot se divierte</i>, de Paul Bonnetain<br />1889 <i>La odisea de un pantalón</i>, de E.D.<br />1889 <i>Señor Venus</i>, lúcida perversidad femenina de Rachilde (Marguerite Aimery)<br />1890 <i>My secret life</i>, de Henry Spencer Ashbee<br />1890 <i>The sins of the cities of the plain</i>, de autoría desconocida<br />1890<i> Mujeres</i>, de Verlaine<br />1891 <i>Hombres</i>, de Verlaine<br />1891 <i>Odor di femina</i>, de autoría desconocida<br />1893<i> La animal</i>, de Rachilde<br />1893 <i>Teleny or the reverse of the medal</i>, Oscar Wilde, Robert Ross, John Grey...<br />1898 <i>Child love</i>, de autoría desconocida<br />1898<i> La hora sexual</i>, de Rachilde<br />1898 <i>Venus in India</i>, de Charles Devereaux<br />1898 <i>La mujer y el pelele</i>, de Pierre Louÿs<br />1898 <i>Canciones de Bilitis</i>, de Pierre Louÿs<br />1899 <i>Pequeñas escenas amorosas</i>, de Pierre Louÿs<br />1902 <i>Memorias de una puta</i>, de Alphonse Gallais<br />1903 <i>Los paraísos carnales</i>, de Alphonse Gallais<br />1904 <i>Claudine en pareja</i>, de Colette, con su lúcida perversidad femenina <br />1906 <i>Los infiernos lúbricos</i>, de Alphonse Gallais<br />1905 <i>Azotainas con ramas verdes</i>, de Hugues Rebell<br />1907 <i>Las hazañas de un joven don Juan</i>, Guillaume Apollinaire<br />1907 <i>Las once mil vergas</i>, de Guillaume Apollinaire<br />1908 <i>Georges</i>, de Pierre Mac Orlan<br />1908 <i>La ingenua libertina</i>, de Colette<br />1909 <i>La condesa del látigo</i>, de Pierre Mac Orlan<br />1910 <i>La encarnizada</i>, de Lucie Delarue Mardrus, autora de igual talento que Colette<br />1910 <i>Aventuras amorosas de la señorita Sommerange</i>, de Pierre Mac Orlan<br />1911 <i>Mademoiselle de Mustelle y sus amigas</i>, de Pierre Mac Orlan<br />1911 <i>Josiane y su esclavo</i>, de autoría desconocida<br />1911 <i>Pasiones de mujeres</i>, de Grimaudin d'Echara<br />1913 <i>Tres hijas de mamá</i>, de Pierre Louÿs<br />1914 <i>Joséphine Mutzenbacher</i>, de Félix Salten<br />1915 <i>El arco iris</i>, de D.H. Lawrence<br />1915 <i>Poemas a Lou</i>, de Guillaume Apollinaire<br />? <i>La rosa pública</i>, de Paul Eluard<br />? <i> La libertad o el amor</i>, de Robert Desnos<br />1919 <i>Primitas</i>, de Pierre Mac Orlan<br />1921 <i>La mujer de los perros</i>, de Le Nismois<br />1922<i> La triple caricia</i>, con el humor de Renée Dunan<br />1924 <i>Si el grano no muere</i>, André Gide<br />1926 <i>Manual de urbanidad para niñas, para empleo de los establecimientos públicos</i>, de Pierre Louÿs<br />1926 <i>Roger o los pormenores de la sombrilla</i>, de Jean Lurçat<br />1926 <i>El amante de Lady Chatterley</i>, de D.H. Lawrence, de la que existen 3 versiones, la segunda es la más noble y erótica de los tiempos modernos, y la tercera versión es de 1928.<br />1928 <i>El libro blanco</i>, de Jean Cocteau<br />1928 <i>Los caprichos del sexo</i>, de Renée Dunan, es la primera novela porno femenina<br />1928 <i>El coño de Irene</i>, una maravilla de poesía nostálgica de Louis Aragon<br />1928 <i>Historia del ojo</i>, de Georges Bataille<br />1928<i> Los cojones furiosos</i>, de Benjamin Péret<br />1929 <i>Una hora de deseo</i>, de Renée Dunan<br />1929 <i>Nosotros dos</i>, atribuida a Marcel Valotaire<br />1929 <i>Aventuras del espíritu</i>, de Natalie Clifford Barney<br />1929 <i>La gran alegría</i>, de Louis Aragon<br />1930 <i>El bromista pesado</i>, de Louis Aragon<br />1930<i> La mujer invisible</i>, de Salvador Dalí<br />1930 <i>El ángel y los perversos</i>, de Lucie Delarue Mardrus<br />1931 <i>El suplicio de una polla</i>, François-Paul Alibert<br />1931 <i>La papisa del diablo</i>, de Jehan Sylvius y Pierre de Ruynes (Robert Desnos)<br />1932 <i>Mi cuerpo, ese dulce demonio</i>, de Pierre de Massot<br />1932 <i>Esos placeres</i>, de Colette<br />1934 <i>Trópico de Cáncer</i>, del poeta del vagabundeo sexual Henry Miller<br />1935 <i>Las delicias libertinas</i>, de Johannès Gros<br />1936 <i>The house of incest</i>, de Anaïs Nin, desbordando su imaginación mágica<br />1936<i> Colette las diversiones del amor</i>, autoría desconocida<br />1937 <i>Desvergüenzas</i>, de Johannès Gros<br />1938<i> La mujer</i>, de Pierre Louÿs<br />1940<i> Los seres se encuentran y una dulce música se eleva en sus corazones</i>, lo maravilloso erótico de Jean August Schade<br />1942 <i>Opus pistorum</i>, de Henry Miller<br />1943 <i>Notre-Dame-des-Fleurs</i>, obra maestra de Jean Genet<br />1945 <i>Los ángeles diabólicos</i>, de Thérèse Plantier<br />1946 <i>Apuntes de don Juan</i>, de Marcel Jouhandeau<br />1947 <i>Querelle de Brest</i>, de Jean Genet<br />1947 <i>Siempre se es demasiado bueno con las mujeres</i>, de Raymond Queneau<br />1949<i> Sexus</i>, de Henry Miller<br />1952 <i>Prosa para la extranjera</i>, de Julien Gracq<br />1953 <i>Roberte esta noche</i>, de Pierre Klossowski<br />1953 <i>La cólera vegetal</i>, de Monique Watteau<br />1953 <i>Junkie</i>, de William Burroughs<br />1954 <i>Tiresias</i>, de Marcel Jouhandeau<br />1954 <i>Historia de O</i>, de Pauline Réage (con Jean Paulhan)<br />1954 <i>Cris</i>, violencia superrealista de Joyce Mansour<br />1955 <i>Desgarros</i>, de Joyce Mansour<br />1955<i> Lolita</i>, de Nabokov, creó la expresión "lolita"<br />1955<i> The sexual life of Robinson Crusoe</i>, de Humphrey Richardson<br />1956 <i>La imagen</i>, de Jean de Berg<br />1956<i> Diario particular</i>, de Paul Léautaud </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1956 <i>Peyton place</i>, de Grace Metalious </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1957 <i>El erotismo</i>, ensayo filosófico de Georges Bataille<br />1958 <i>El reposo del guerrero</i>, de Christiane Rochefort<br />1959<i> El almuerzo desnudo</i>, de William Burroughs<br />1959 <i>La marea</i>, de André Pieyre de Mandiargues<br />1959 <i>La geometría de los espasmos</i>, de Belen<br />1960 <i>Rapaces</i>, de Joyce Mansour<br />1960 <i>Emmanuelle</i>, de Emmanuelle Arsan </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1961 <i>The carpetbaggers</i>, de Harold Robbins </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1962 <i>La reina de los aquelarres</i>, de Belen<br />1962 <i>La condesa sangrienta</i>, de Valentine Penrose<br />1963 <i>Del silencio y la inmovilidad de la Raja</i>, de Yves Bonnefoy <br />1964 <i>La bastarda</i>, de Violette Leduc </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1965 <i>An american dream</i>, de Norman Mailer </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1965 <i>The magus</i>, de John Fowles </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1966 <i>Diarios</i>, ya clásicos, de Anaïs Nin<br />1966<i> El depósito de los sentidos</i>, de Belen<br />1966 <i>Thérese e Isabelle</i>, de Violette Leduc<br />1969<i> Pesadas, lentas</i>, de André Hardellet<br />1969 <i>El castillo de Cène</i>, de Bernard Nöel<br />1969 <i>The wild boys</i>, de William Burroughs </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1969 <i>Portnoy's complaint</i>, de Philip Roth </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1969 <i>¡Oh! Violette o la cortesía de los vegetales</i>, escrita con 72 años por Lise Deharme<br />1970 <i>El gran ordinario</i>, de André Thirion<br />1970 <i>Los miferables</i>, de Charles Duits<br />1971 <i>El hombre-gardenia</i>, de Unica Zürn<br />1972 <i>Diario de un inocente</i>, de Tony Duvert<br />1972 <i>La caza del amor</i>, de Violette Leduc </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1973 <i>Crash</i>, de J.G. Ballard </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1973 <i>Miedo a volar</i>, de Erica Jong </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1975<i> El amor en plural</i>, de Ange Bastiani</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1975 <i>Forever</i>, de Judy Blume </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1976<i> La marquesa de infierno</i>, escrita ¡con 79 años! por Lise Deharme<br />1976 <i>Venus erótica</i>, de Anaïs Nin</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1976 <i>Entrevista con el vampiro</i>, de Anne Rice (firma como A.N. Roquelaure en el género erótico)</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1977 <i>Kidama Vivila</i>, verdadero libertinaje moderno de Gilbert Lely</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1979 <i>Endless love</i>, de Scott Spencer</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1983 <i>Singular pleasures</i>, de Harry Mathews </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1986 <i>Ligeros libertinajes sabáticos</i>, imaginativos relatos de Mercedes Abad </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1987<i> La gloria del paria</i>, de Dominique Fernández<br />1991 <i>Alevosías</i>, de Ana Rossetti </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1992 <i>Vox</i>, de Nicholas Baker</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1995 <i>Crónica del pájaro que da cuerda al mundo</i>, de Haruki Murakami</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1995 <i>Carrie's story</i>, de Molly Weatherfield </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1994 <i>In the cut</i>, de Susanna Moore </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">1996 <i>The end of Alice</i>, de A.M. Homes</span></span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">2001 <i>La vida sexual de Catherine M.</i>, Catherine Millet</span></span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">2002 <i>Rapture</i>, de Susan Minot </span></span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">2003 <i>Los cien golpes</i>, Melissa P.</span></span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">2004 <i>Brass</i>, de Helen Walsh </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;">:::</span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 21px;">~</span></span></span></span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 21px;">_</span></span></span></span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small; line-height: 21px;"><a href="http://levadurapanlascivia.blogspot.com.es/2011/03/literatura-erotica.html">http://levadurapanlascivia.blogspot.com.es/2011/03/literatura-erotica.html</a> </span></span></span></span>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-61138583381343323542012-04-09T17:15:00.000+02:002012-08-03T15:43:03.062+02:00El technicolor del arte clásico<br /><div style="background-color: white; color: #414141; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 24px; padding-bottom: 18px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left;"><strong>“Dioses en color”</strong> es el título de la exposición que hasta el próximo 15 de febrero puede verse en el Liebieghaus Skulpturensammlung de Frankfurt. Esta exposición es la culminación de un proyecto de investigación que durante 25 años ha llevado a cabo un equipo internacional de investigadores dirigido por Vinzenz Brikmann, director de la Colección de Antigüedades de Liebieghaus, y que ha sacado a la luz una gran cantidad de nuevos y sorprendentes descubrimientos.</div><div style="background-color: white; color: #414141; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 24px; padding-bottom: 18px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left;"><strong><a href="http://latunicadeneso.files.wordpress.com/2008/10/arquero_templo_afaia.jpg" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"><img alt="" class="size-medium wp-image-792 alignleft" height="267" src="http://latunicadeneso.files.wordpress.com/2008/10/arquero_templo_afaia.jpg?w=324&h=267" style="border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; display: inline; float: left; margin-bottom: 2px; margin-left: 0px; margin-right: 7px; margin-top: 0px; padding-bottom: 4px; padding-left: 4px; padding-right: 4px; padding-top: 4px;" title="arquero_templo_afaia" width="324" /></a></strong>La exposición testimonia de manera incontestable un dato ampliamente acreditado por las fuentes literarias antiguas, como es el hecho de que <strong>las antiguas esculturas de mármol no eran blancas, sino de color</strong>. Este rasgo fue suprimido durante el Renacimiento italiano -pensemos en las esculturas de Miguel Ángel o de Donatello por ejemplo-, retomado posteriormente en el siglo XIX y nuevamente abandonado en el siglo XX al prevalecer una estética dirigida a la claridad.</div><div style="background-color: white; color: #414141; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 24px; padding-bottom: 18px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left;"><a href="http://latunicadeneso.files.wordpress.com/2008/10/arquero_templo_afaia.jpg" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"></a>Numerosos <strong>restos de la policromía original en las esculturas antiguas han sobrevivido hasta nuestros días</strong>, restos que dan testimonio de que las estatuas griegas y romanas fueron ricamente decoradas con prendas de vestir de preciosos pigmentos. En la exposición en el Liebieghaus podrán admirarse unos 70 originales, tales como terracotas policromadas, estatuas de mármol o retratos de momias, con más de 30 reconstrucciones cuyo color antiguo vuelve a tener vida. La joya de la corona es una reconstrucción del llamado <strong>Jinete Persa de la Acrópolis de Atenas</strong>, cuyos colores han sobrevivido particularmente bien. Ha sido especialmente realizado para la exposición de Frankfurt y, por tanto, se muestra por primera vez. </div><div style="background-color: white; color: #414141; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 24px; padding-bottom: 18px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left;">En la literatura clásica, los antiguos escritores griegos y romanos aportaron datos que no dejan lugar a dudas respecto a la policromía de las esculturas. Así, <strong>Eurípides</strong> (480-406 a.C.) nos habla de una estatua de mármol en color de una extraordinaria fealdad. Por otra parte, cuando se desencadenó la guerra de Troya por culpa de la belleza de <strong>Helena,</strong> esta dice de sí misma “Si yo hubiera sido siempre tan fea como una estatua a la que se le ha borrado el color, no habría sobrevenido todo este sufrimiento a tantos hombres”. Sin embargo, muchas fuentes también testimonian el hecho de que el “coloreado antiguo” ha solido ser un asunto muy controvertido en la historia del arte y la arqueología. En su History of Ancient Art, publicado en 1764, el famoso arqueólogo e historiador alemán <strong>Joachim Winckelmann</strong>(1717-1768) escribió: “Un cuerpo hermoso, en consecuencia, es tanto más hermoso cuanto más blanco es”, por lo que concluía que el color blanco puro era constitutivo del ideal de belleza de la antigüedad. El punto de vista de Winckelmann ejerció una influencia considerable en el arte del siglo XIX y ha conformado nuestras ideas del arte griego y romano hasta el día de hoy. Sin embargo, los investigadores fueron capaces de descubrir las huellas de distintos pigmentos en numerosas figuras de mármol durante las excavaciones en Atenas y Roma a comienzos del siglo XIX.</div><div style="background-color: white; color: #414141; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 24px; padding-bottom: 18px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left;">En 1812, el pintor y escultor <strong>Johann Martin von Wagner</strong> (1777-1858), agente de arte del príncipe heredero de Baviera y futuro rey Luis I, viajó a Grecia en nombre de este con el fin de adquirir las esculturas del templo de Afaia en Egina, descubierto poco antes: En 1815-16 escribió una descripción de las figuras policromadas. Sin embargo, en la linea de Winckelmann, quedó bastante conmocionado y sorprendido, y consideró este rasgo como una “costumbre bárbara y remanente de tiempos primitivos”. </div><div style="background-color: white; color: #414141; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 24px; padding-bottom: 18px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left;"><span class="google-src-text" style="direction: ltr;">El debate sobre el colorido en la antigüedad continuó hasta la Segunda Guerra Mundial. No fue hasta la década de los 60 cuando los científicos, ayudados por las nuevas tecnologías, comenzaron a explorar la policromía. Si desde hace 200 años </span>los rastros de pintura se habían analizado por medio de la toma de muestras, <strong>en la actualidad la mayoría de los análisis se pueden llevar a cabo digitalmente</strong>. Por medio de la espectroscopia Raman y la espectroscopia de absorción <span class="google-src-text" style="direction: ltr;">UV-vis </span>pueden ser identificados numerosos restos de pigmento en poco tiempo y sin tocar el original.Además, investigaciones recientes se han beneficiado considerablemente de las posibilidades que ofrece la técnica de la fotografía, principalmente la fotografía de fluorescencia ultravioleta y la reflectografía mediante radiación ultravioleta, técnicas que permiten hacer visible la ornamentación pictórica incluso en zonas en las que no ha sobrevivido el pigmento debido a los productos químicos y mecánicos de las transformaciones en la superficie de la piedra.</div><div style="background-color: white; color: #414141; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 15px; line-height: 24px; padding-bottom: 18px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left;"><strong><a href="http://latunicadeneso.files.wordpress.com/2008/10/arquero_templo_afaia.jpg" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"></a><a href="http://latunicadeneso.files.wordpress.com/2008/10/kore_peplos.jpg" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"></a><strong><a href="http://latunicadeneso.files.wordpress.com/2008/10/arquero_templo_afaia.jpg" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"></a><a href="http://latunicadeneso.files.wordpress.com/2008/10/kore_peplos.jpg" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"><img alt="" class="size-full wp-image-799 alignleft" src="http://latunicadeneso.files.wordpress.com/2008/10/kore_peplos.jpg?w=455" style="border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; display: inline; float: left; margin-bottom: 2px; margin-left: 0px; margin-right: 7px; margin-top: 0px; padding-bottom: 4px; padding-left: 4px; padding-right: 4px; padding-top: 4px;" title="kore_peplos" /></a></strong>El arte griego a principios del llamado periodo arcaico se basa fundamentalmente</strong> en los logros del la cultura egipcia, en especial <strong>en la rica policromía de sus estatuas y relieves</strong>. La primitiva escultura griega en mármol se caracteriza por su particular elaboración y su soberbia ornamentación. Coloridos vestidos magníficamente decorados, armas y utensilios sirvieron para mejorar la estética y la expresión narrativa de los objetos. Uno de los más prestigiosos ejemplos de esta escultura -que podrá verse en la exposición en el Liebieghaus- es la figura de un<strong>arquero (el príncipe troyano París) procedente del frontón oeste del templo de Afaia en la isla de Egina</strong>.Esta figura ricamente pintada se muestra junto con la diosa griega <strong>Atenea</strong> y el arquero griego <strong>Teucro</strong>. No menos impresionante es la figura del <strong>Jinete persa de la Acrópolis de Atenas</strong>, primer trabajo de arte griego escaneado en 3D mediante un complejo proceso. <span class="google-src-text" style="direction: ltr;">Digna de mención es también la <a href="http://latunicadeneso.files.wordpress.com/2008/10/kore_peplos.jpg" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"></a>llamada </span><strong>Koré del Peplos</strong>, la más famosa imagen de una muchacha en el arte griego primitivo, realizada alrededor de 530-20 a.C. y que data , por lo tanto, del mismo período que el Jinete Persa. Huellas de pigmento de color rojo, azul, amarillo y verde han sobrevivido en el pelo, ojos, cinturones, y prendas de vestir en la escultura original, descubierta en 1880.</div><div class="postentry" style="background-color: white; color: #414141; line-height: 24px; text-align: left;"><div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 15px; padding-bottom: 18px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"><span class="google-src-text" style="direction: ltr;"><a href="http://latunicadeneso.files.wordpress.com/2008/10/parthenon_color.jpg" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"></a>E<span class="google-src-text" style="direction: ltr;"><a href="http://latunicadeneso.files.wordpress.com/2008/10/parthenon_color.jpg" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"></a></span>l tema del coloreado original de las esculturas griegas es hoy un asunto que genera debates y trabajos de investigación en el mundo científico. En este sentido hay en la actualidad una opinión mayoritaria que considera que las esculturas del Partenón -así como muy probablemente el templo mismo- estuvieron pintadas en un principio de colores brillantes. De modo que la imagen visual que tenemos de ellas en la actualidad, de blanco mármol, sería muy diferente de la que debieron tener originalmente. Es precisamente l</span>a idea de que las esculturas habían sido del color puro de la piedra lo que llevó a los tristemente célebres incidentes de <strong>limpieza de las esculturas en el Museo Británico en la década de 1930</strong> a petición de Lord Duveen. <span class="google-src-text" style="direction: ltr;"><a href="http://latunicadeneso.files.wordpress.com/2008/10/parthenon_color.jpg" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"><img alt="" class="size-full wp-image-794 alignleft" height="219" src="http://latunicadeneso.files.wordpress.com/2008/10/parthenon_color.jpg?w=455&h=219" style="border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; display: inline; float: left; margin-bottom: 2px; margin-left: 0px; margin-right: 7px; margin-top: 0px; padding-bottom: 4px; padding-left: 4px; padding-right: 4px; padding-top: 4px;" title="parthenon_color" width="455" /></a></span>Se considera que cuando los famosos Mármoles de Elgin llegaron al Museo Británico, al menos un 20% de ellos conservaban su recubrimiento original y fue esta interpretación errónea de que debían ser blancos lo que llevó a su limpieza mediante el uso de lana de acero y cinceles hasta darles el color grisáceo que tienen en la actualidad.<br />Con todo,<strong> los fragmentos de los arquitrabes del Partenón que se han protegido de los elementos muestran signos claros de la pintura original en rojo y azul egipcio</strong>. Nuevas investigaciones han puesto de manifiesto recientemente signos de pigmentos verdes y azules a partir de malaquita-azurita sobre algunos de los fragmentos del friso en Atenas. Afortunadamente, estas esculturas nunca fueron limpiadas de la misma manera que los que se encuentran en el Museo Británico, de lo contrario, se habría perdido para siempre toda la información sobre la coloración original.</div><div class="caption" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 15px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 10px;"><span class="google-src-text" style="direction: ltr;">Puede verse a este respecto la animación generada por ordenador realizada por el <a href="http://www.vrac.iastate.edu/" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"><span style="color: blue;">Centro de Aplicaciones de Realidad Virtual de la Universidad del Estado de Iowa </span></a> donde se muestra cómo pudo haber aparecido el <a href="http://www.vrac.iastate.edu/ArchVR/movies.html" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"><span style="color: blue;">Partenón con su colorido original</span></a>. Espectacular es también en esta misma web el recorrido panorámico que se hace por el Panteón de Roma. Además pueden descargarse.</span></div><div class="caption" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 15px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 10px;"> Artículos de referencia para este tema:</div><ul style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 1.4em; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 18px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"><li> <a href="http://www.artdaily.com/index.asp?int_sec=2&int_new=26818" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"><span style="color: blue;">Gods in Color Opens at Liebieghaus Skulpturensammlung. Artdaily.org</span></a>.</li><li><a href="http://www.news.harvard.edu/gazette/2007/09.27/01-gods.html" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"><span style="color: blue;">Scholars give us antiquity — the colorized version. Harvard University Gazette Online</span></a></li><li><a href="http://www.turkishdailynews.com.tr/article.php?enewsid=36673" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"><span style="color: blue;">Parthenon sculptures were colored blue, red and green. Turkish Daily News</span></a></li><li><a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/6986756.stm" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"><span style="color: blue;">Fear and fury among the Marbles. BBC News </span></a></li><li><a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/3486476.stm" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"><span style="color: blue;">New life for old Elgin Marbles? BBC News</span></a> </li><li><a href="http://www.msnbc.msn.com/id/11945940/" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"><span style="color: blue;">Scientists retrace Parthenon’s brilliant hues. MSNBC</span></a></li><li><a href="http://video.nationalgeographic.com/video/player/specials/treasure-wars/elgin-marbles-tw.html" style="color: #6c8c37; text-decoration: none;"><span style="color: blue;">Parthenon Marbles Battle video. National Geographic</span></a></li></ul><div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 15px; padding-bottom: 18px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"> <strong>Imagen 1</strong>: El Arquero y Príncipe Troyano Paris del frontón oeste del Templo de Afaia en Egina. Reconstrucción en color del original griego en mármol realizado entre 500-470 a.C. <span class="pie">(2006 Vinzenz Brinkmann & Ulrike Koch-Brinkmann, Hermann Pflug). Fotografía: Dieter Rehm</span><br /><strong>Imagen 2</strong>: Reconstrucción de la Koré del Peplos<br /><strong>Imagen 3</strong>: VRAC. Universidad de Iowa. Reconstrucción virtual del Partenón de Atenas</div><div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 15px; padding-bottom: 18px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;">* * *</div><div style="padding-bottom: 18px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"><span style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif; font-size: xx-small;">copiado de </span></div><div style="padding-bottom: 18px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"><a href="http://latunicadeneso.wordpress.com/2008/10/28/dioses-en-color-una-nueva-mirada-del-arte-clasico/"><span style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif; font-size: xx-small;">http://latunicadeneso.wordpress.com/2008/10/28/dioses-en-color-una-nueva-mirada-del-arte-clasico/</span></a></div></div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-38684510754366940622012-04-06T21:28:00.000+02:002012-08-03T15:43:03.041+02:00La revolución virtual (2010)Esta serie reciente (2010), de la BBC británica aborda las luces y sombras de la revolución virtual que supone internet, tras 20 años de esta innovación tecnológica.<br />*<br />1 -¿Libertad en la red?<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/rXbcK1GzU_0/0.jpg" height="266" width="320"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/rXbcK1GzU_0&fs=1&source=uds" /><param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /><embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/rXbcK1GzU_0&fs=1&source=uds" type="application/x-shockwave-flash"></embed></object></div><br />*<br />2 -¿Enemigos del estado?<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/ZTs0ArHgh0A?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div><br />*<br />El precio de lo gratuito<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/Co8O0u0gU2M?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div><br />*<br />Homo interneticus<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/lijUkhoAwlQ?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div><br />*Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-70958981334472276242012-03-29T19:05:00.000+02:002012-08-03T15:43:03.067+02:00¡más colores, es la vida!<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEij9MpI_XLoXTrNnDKXB3hErhvG1ondee4NgtFuK0iSe_DEYPnPmmcMyRyzKGuM5ABnFJVMZB1jpJd4KfqWfk7fRO444LSU6V9VoItjUmMYnACWcWw58tHEQbcfkyxJsGz7K_yLQEv4FF7P/s1600/psicologia_color.gif" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEij9MpI_XLoXTrNnDKXB3hErhvG1ondee4NgtFuK0iSe_DEYPnPmmcMyRyzKGuM5ABnFJVMZB1jpJd4KfqWfk7fRO444LSU6V9VoItjUmMYnACWcWw58tHEQbcfkyxJsGz7K_yLQEv4FF7P/s320/psicologia_color.gif" width="229" /></a></div><br />Me encantan los colores, no suelo vestir muy colorido porque suelo elegir algo discreto, me gusta pasar desapercibido, pero me gustan mucho las cosas de colores, me dan alegría, o sosiego, a veces la chipa que me falta, o la calma que necesito. A veces leo libros sobre los colores, me gusta saber qué les atribuimos, las correspondencias que tienen con sentimientos, sueños, estados de ánimo... Me gustó mucho, y es muy completo, uno titulado "Psicología del color", de Eva Heller, pero también está un poco de este "Breve historia de los colores", de Michel Pastoureau, en el enlace. Es curioso, también hay gente que aprecio a la que asocio a un color, al verde, o al violeta, y a mí me gusta el rojo, aunque por la vena cinéfila también me encantan los blancos, negros e infinidad de grises que a veces me hacen olvidar las delicias del technicolor. Ah, se me olvidaba, ¡el enlace!.<br /><span style="font-size: x-small;">></span><br /><span style="font-size: xx-small;"><a href="http://books.google.es/books?id=S7q6_ePOJd4C&printsec=frontcover&dq=pastoureau&hl=es&sa=X&ei=8gldT-OgNcaXhQfZkfyoBA&ved=0CDsQ6AEwAQ#v=onepage&q=pastoureau&f=false">Breve historia de los colores</a></span><br />*Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-42581973587827396002012-03-29T17:48:00.000+02:002012-08-03T15:43:03.046+02:00¡El fútbol es así!He encontrado un libro que habla de fútbol, pero desde una perspectiva nada convencional y muy interesante. El libro, publicado en 2010, aporta muchos datos relevantes, y cuestiona muchas de las creencias y prácticas más arraigadas y desastrosas del deporte rey. Copio y pego un resumen encontrado en el enlace:<br /><a href="http://www.taringa.net/posts/deportes/7576018/El-Futbol-es-Asi_.html"><span style="font-size: xx-small;">http://www.taringa.net/posts/deportes/7576018/El-Futbol-es-Asi_.html</span></a><br />><br /><br /><br /><div class="MsoNormal"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; color: #222222;">El fútbol es así! (soccernomics)<span class="apple-converted-space"> </span></span><span style="color: #222222;"><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> <span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">Una explicación económica sobre los mitos y verdades del deporte, por Simon Kuper y Stefan Szymanski (Empresa Activa, 2010)</span><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> <b style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> Capitulo 1: Conducir con instrumentos: en busca de nuevas verdades sobre el fútbol</span></b><span class="apple-converted-space"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"> </span></span></span> <br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">Este capitulo habla de cómo se inicia la historia de este libro. ¡El fútbol es así!, esta escrito por dos autores, Simon Kuper y Stefan Szymanski. Uno es un periodista<span class="apple-converted-space"> </span><span style="border-bottom-color: windowtext; border-bottom-style: none; border-bottom-width: 1pt; border-image: initial; border-left-color: windowtext; border-left-style: none; border-left-width: 1pt; border-right-color: windowtext; border-right-style: none; border-right-width: 1pt; border-top-color: windowtext; border-top-style: none; border-top-width: 1pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 0cm; padding-right: 0cm; padding-top: 0cm;"> <label style="border-bottom-color: rgb(0, 75, 149); border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px; border-color: initial; border-image: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #004b95; cursor: pointer; display: inline; float: none; font-family: Helvetica; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px; padding-bottom: 2px; padding-left: 2px; padding-right: 2px; padding-top: 2px; text-align: left; text-decoration: underline; vertical-align: baseline; z-index: 0;"> <span style="border-color: initial; border-image: initial; border-style: initial; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;">deportivo</span> </label> </span><span class="apple-converted-space"> ingles, y el otro profesor y decano de economía en Londres, considerado como un importante economista avocado al tema deportivo. Cuentan como van a tratar el libro, los análisis económicos y matemáticos que lo conlleva y su encuentro, donde se conocieron, en Estambul en 2007. Como dato de color cuenta que el técnico de uno de los equipos mas reconocidos mundialmente, Arsene Wegner, que dirige el Arsenal ingles, es un economista y que llevo a un equipo a pelear grandes torneos, gracias al análisis matemático en el mundo del fútbol<span class="apple-converted-space"> </span></span></span><br /><b style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> Capitulo 2: ¿Por qué España cuenta al fin con un buen equipo?<span class="apple-converted-space"> </span></span></b><br /><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">En el capitulo numero dos, nos quiere dar a entender un concepto de cómo es que España logra tener un buen equipo. Los principales fundamentos que nos quiere hacer recalcar el libro, principalmente, es que se incluye al “Sistema de Redes” de conocimientos de fútbol, ya que antiguamente estaba el gobierno de Franco, España se encontraba, de cierta manera “aislada” del fútbol mejor jugado, que se encontraba en el centro de Europa (Alemania, Francia, Italia,<span class="apple-converted-space"> </span><span style="border-bottom-color: windowtext; border-bottom-style: none; border-bottom-width: 1pt; border-image: initial; border-left-color: windowtext; border-left-style: none; border-left-width: 1pt; border-right-color: windowtext; border-right-style: none; border-right-width: 1pt; border-top-color: windowtext; border-top-style: none; border-top-width: 1pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 0cm; padding-right: 0cm; padding-top: 0cm;"> <label style="border-bottom-color: rgb(0, 75, 149); border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px; border-color: initial; border-image: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #004b95; cursor: pointer; display: inline; float: none; font-family: Helvetica; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px; padding-bottom: 2px; padding-left: 2px; padding-right: 2px; padding-top: 2px; text-align: left; text-decoration: underline; vertical-align: baseline; z-index: 0;"> <span style="border-color: initial; border-image: initial; border-style: initial; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;">Holanda</span> </label> </span><span class="apple-converted-space"> y Bélgica), durante el periodo de 1968-2006. Nos cuenta que estaba atrasada, ya que no tenía las relaciones necesarias con el fútbol mundial como para poder ganar algo importante, y los países mencionados tenían influencias de toda Europa. A partir del fin de Franco al gobierno, España se integro al bloque europeo<span class="apple-converted-space"> </span></span><span style="border-bottom-color: windowtext; border-bottom-style: none; border-bottom-width: 1pt; border-image: initial; border-left-color: windowtext; border-left-style: none; border-left-width: 1pt; border-right-color: windowtext; border-right-style: none; border-right-width: 1pt; border-top-color: windowtext; border-top-style: none; border-top-width: 1pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 0cm; padding-right: 0cm; padding-top: 0cm;"> <label style="border-bottom-color: rgb(0, 75, 149); border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px; border-color: initial; border-image: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #004b95; cursor: pointer; display: inline; float: none; font-family: Helvetica; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px; padding-bottom: 2px; padding-left: 2px; padding-right: 2px; padding-top: 2px; text-align: left; text-decoration: underline; vertical-align: baseline; z-index: 0;"> <span style="border-color: initial; border-image: initial; border-style: initial; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;">central</span> </label> </span><span class="apple-converted-space"> y recibió influencias de una nueva manera de ver el fútbol. Se inicio un proceso desde inferiores y España logro tener un buen equipo. Además, los autores utilizan 3 medidores para ver las capacidades de los países para obtener logros: Cantidad de Población, Experiencia (Partidos Internacionales Jugados, y los Ingresos Per Capita. España logro un aumento de población, aumento su experiencia y tenía ingresos per capita más que aceptables. Todo esto logro que España deje de ser un eterno candidato a tomar protagonismo en el fútbol mundial.<span class="apple-converted-space"> </span></span></span><br /><b style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> Capitulo 3: Los caballeros los prefieren rubios: como evitar errores absurdos en el mercado de fichajes.</span></b><span class="apple-converted-space"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"> </span></span><br /><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">El capitulo 3, habla especialmente del movimiento de los<span class="apple-converted-space"> </span><span style="border-bottom-color: windowtext; border-bottom-style: none; border-bottom-width: 1pt; border-image: initial; border-left-color: windowtext; border-left-style: none; border-left-width: 1pt; border-right-color: windowtext; border-right-style: none; border-right-width: 1pt; border-top-color: windowtext; border-top-style: none; border-top-width: 1pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 0cm; padding-right: 0cm; padding-top: 0cm;"> <label style="border-bottom-color: rgb(0, 75, 149); border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px; border-color: initial; border-image: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #004b95; cursor: pointer; display: inline; float: none; font-family: Helvetica; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px; padding-bottom: 2px; padding-left: 2px; padding-right: 2px; padding-top: 2px; text-align: left; text-decoration: underline; vertical-align: baseline; z-index: 0;"> <span style="border-color: initial; border-image: initial; border-style: initial; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;">clubes</span> </label> </span><span class="apple-converted-space"> y su manera de fichar jugadores. Los clubes en todo el mundo gastan cada 6 meses (Cada media temporada) aproximadamente Mil Millones de Dólares alrededor de todo el</span><span style="border-bottom-color: windowtext; border-bottom-style: none; border-bottom-width: 1pt; border-image: initial; border-left-color: windowtext; border-left-style: none; border-left-width: 1pt; border-right-color: windowtext; border-right-style: none; border-right-width: 1pt; border-top-color: windowtext; border-top-style: none; border-top-width: 1pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 0cm; padding-right: 0cm; padding-top: 0cm;"> <label style="border-bottom-color: rgb(0, 75, 149); border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px; border-color: initial; border-image: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #004b95; cursor: pointer; display: inline; float: none; font-family: Helvetica; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px; padding-bottom: 2px; padding-left: 2px; padding-right: 2px; padding-top: 2px; text-align: left; text-decoration: underline; vertical-align: baseline; z-index: 0;"> <span style="border-color: initial; border-image: initial; border-style: initial; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;">globo</span> </label> </span>. El libro se encarga de desmentir que esto sea una buena manera de mejorar los clubes. Hacen un análisis de cada club, cuanto gasta, y la posición final en la liga en la cual finaliza, y afirma que pocas veces, la cantidad de dinero gastado tiene que ver con el puesto en el cual termina en la liga. Lo que si tiene que ver con la posición en sus respectivas ligas, es la cantidad de sueldos gastados en los jugadores. Aquí también se nos dan varios consejos para poder analizar varios errores económicos que suelen ocurrir en el fútbol mundial: Un nuevo Director técnico, suele malgastar dinero, ya que para poder impresionar a la afición suele intentar lograr grandes fichajes, pero malgastando mucho dinero, y suele afectar a la economía del club. Las estrellas de las Copas del Mundo o las Eurocopas están sobrevaloradas: esto es un caso común. Cuando un gran jugador hace un gran torneo mundial, es codiciado por la mayoría de los clubes poderosos y estos están dispuesto a mucho por poder conseguir a ese jugador que “la rompió” en una Copa Mundial. Esto hace que su valor suba y este sobrevalorada. Esto nos lleva a otro tipo de sobre valoración. La sobre valoración por Nacionalidad: Mundialmente es conocido que los jugadores brasileños,<span class="apple-converted-space"> </span><span style="border-bottom-color: windowtext; border-bottom-style: none; border-bottom-width: 1pt; border-image: initial; border-left-color: windowtext; border-left-style: none; border-left-width: 1pt; border-right-color: windowtext; border-right-style: none; border-right-width: 1pt; border-top-color: windowtext; border-top-style: none; border-top-width: 1pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 0cm; padding-right: 0cm; padding-top: 0cm;"> <label style="border-bottom-color: rgb(0, 75, 149); border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px; border-color: initial; border-image: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #004b95; cursor: pointer; display: inline; float: none; font-family: Helvetica; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px; padding-bottom: 2px; padding-left: 2px; padding-right: 2px; padding-top: 2px; text-align: left; text-decoration: underline; vertical-align: baseline; z-index: 0;"> <span style="border-color: initial; border-image: initial; border-style: initial; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;">argentinos</span> </label> </span>, holandeses, son los mejores del mundo. Por lo tanto un jugador que no es gran cosa, va a costar mucho más solo por el hecho de ser holandés. Un jugador con grandes características puede ser menos valorado, solo por el hecho de ser marroquí o boliviano. Otro consejo que nos da el libro, es que los jugadores rubios son sobrevalorados, ya que cuando un cazatalentos va a observar un partido de 22 jugadores en un campo de juego, el rubio ya de por si va a llamar la atención, así que, en gran cantidad de casos, estos son seleccionados, aunque haya jugadores con mejores características.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">En este capitulo se relata la historia del equipo chico que gano los torneos mas importantes en la historia del fútbol. El Nottingham Forest, dirigido por el reconocido Brian Clough. Relata lo que intentaba lograr este técnico. Vender los jugadores en el momento justo, vender a los jugadores mas ancianos, ya que no se podían conseguir ingresos económicos, por un jugador de mas de 32 años, ya que nadie lo iba a querer comprar por la idea de una posible recompra. Nos da también un dato más que curioso: comprar jugadores con problemas personales puede ser beneficioso, ya que al intentar ayudarlos a remediar sus problemas se estrecha algo más que un vínculo entre técnico y jugador.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">Otro ejemplo parecido al de Clough de la década del 70, es algo más actual. Es el Lyon francés. Este equipo que en 1989 se encontraba en la segunda división, ha ganado todas sus ligas desde el 2002 hasta la actualidad. Nos da varios conceptos de ayuda. El Lyon utiliza psicólogos para ayudar a sus jugadores, se encarga de los “traslados” (algo mas que importante, ya que por ejemplo, cuando compran a un jugador que era extranjero, no solo le dan la casa, sino que le ayudan a aprender el idioma, ayudan a su familia a que se habitué al nuevo país, le consiguen un buen colegio a sus hijos, en fin, los pone lo mas contentos posibles, así logran que el jugador se tenga que preocupar por realizar los gastos mentales solo en el juego, y este avocado al máximo en el juego, cosa que no ocurre en lugares como el Real Madrid, donde los jugadores son empleados, se les paga solamente para que disputen partidos y entrenen), y además se le esta en constante ayuda. El Lyon mantiene algunos otros secretos económicos, como por ejemplo, no comprar los delanteros centros, intenta que salgan de sus inferiores, ya que al momento del mercado, son los jugadores más caros. Y además, afirma que hay que vender a cualquier jugador, no importa cual, siempre y cuando ofrezca más de lo que vale.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">En el mercado de fichajes, hay algo que parece complicado para los clubes, que es decirle no a los fichajes. Sin embargo, como quedo notado anteriormente, los grandes fichajes no aseguran un puesto seguro en una liga. En cambio pagar buenos salarios si. Grandes equipos como el Barcelona y el Arsenal notaron esto, y han dominado buena parte del fútbol europeo.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><b style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> Capitulo 4: El peor negocio del Mundo: ¿Por qué los clubes de fútbol no ganan dinero (ni deberían)?<span class="apple-converted-space"> </span></span></b> <br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">Hay una idea de que el fútbol es un gran negocio. Estamos equivocados. El fútbol no es ni un gran negocio, ni un buen negocio. Podríamos decir que ni siquiera es un negocio. En realidad, quienes ganan dinero, es ilícitamente, dentro de la corrupción. Toma el ejemplo de que una empresa llamada Titanium Metals (productora de aviones, submarinos, etc.), tiene un patrimonio de aproximadamente Mil Doscientos Millones de dólares, mientras que el Manchester United, tiene “solo” trescientos veinticinco Millones de Dólares. El fútbol en si genera dinero, entre entradas, merchandising, televisación, etc. Pero ese mismo dinero se gasta en otros tipos de acciones, dentro del club. Muchas veces los balances dan negativos, y esto termina defraudando a las personas hinchas y a los socios. Los patrocinios son algo que ayuda relativamente al fútbol, sin embargo, no son una ayuda imprescindible. Un empresario de Umbro cuenta que en la década del 1970 los clubes buscaban a las empresas encargadas de la indumentaria para que les diseñen las camisetas y los clubes les pagaban a las empresas para que los vistan. Muestra una gran ingenuidad. Actualmente grandes empresas como Adidas o Nike, se disputan el derecho de vestir a grandes equipos mundiales. Hasta el nuevo milenio, los clubes fueron muy ingenuos a la hora de tramitar sponsors, indumentaria, etc.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">En este capitulo nos muestra también lo mal administrados que están algunos clubes que tienen deudas millonarias de hasta 500 Millones de Dólares en pasivo. Clubes importantes como el Inter de Milán, el Real Madrid, Valencia, Chelsea, tiene importantes deudas. Pero esto nos lleva a otro dato importante, el porque la mayoría de los clubes no se extinguen, con semejantes deudas. Es complicado manejar un club como un negocio, ya que siempre habrá personas, como Abramovich en el Chelsea o los Gadaffi en la Juventud, quienes no les va a importar cuanto gastar para poder ganar dinero. Parece algo cíclico, se ganan dinero cuando se ganan trofeos, y los trofeos traen el dinero.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><b style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> Capitulo 5: Reservado el derecho de admisión: ¿Discrimina el fútbol a la gente de color?</span></b><span class="apple-converted-space"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"> </span></span><br /><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">El capitulo cinco toca un tema que ha sido tocado varias veces, pero esta vez, tomando un punto de vista económico. Se intenta descubrir si realmente existe el racismo en el fútbol. Tomando por ejemplo a Inglaterra, en la década desde los 60 al 80, los equipos que tenían la capacidad de pagar los sueldos a sus jugadores tenían una cantidad importante de hombres blancos con buenos sueldos. Los clubes con menos capacidad elegían a una mayor cantidad de gente de color, con sueldos menores a los que los jugadores blancos. Pero quizás se les pagaba menos por sus capacidades. Lo extraño es que estos jugadores tenían un rendimiento más que aceptable para los clubes en los que se desempeñaban. Los clubes con mayoría de blancos a veces obtenían peores resultados que los equipos con mayoría de negros. Esto nos lleva a la idea de que la mayoría de los clubes europeos, sentían una idea de racismo que fue desapareciendo hacia la década del 90, y prácticamente desapareció en el comienzo del siglo XXI. Igualmente sigue habiendo tabúes acerca de los hombres de color. Se suele decir que son mejores los hombres de color desempeñándose en la delantera que jugando en la defensa, algo que no tiene valor estadístico, ya que hay que analizar no solamente la defensa, sino también el mediocampo, la manera de juego. Aunque hay que destacar que hay muchos reconocidos delanteros de raza negra, como Didier Drogba, de Costa de Marfil y Samuel Eto´o de Camerún. La discriminación también aparece en los técnicos. La gente de color esta alegre de ser aceptada en el fútbol, aunque para ellos también es una cuenta pendiente que haya técnicos de raza negra, algo casi inusual en el fútbol moderno. También es extraño ver a mujeres llevando un club adelante. Simplemente porque nadie se anima a dar el paso inicial. Muchos clubes tenían agendados a mujeres que tenían capacidades suficientes, pero no fueron elegidas, simplemente por ser mujeres. La discriminación y el racismo es moneda común en el fútbol actual.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><b style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> Capitulo 6: El miedo del economista al tiro de penalti: ¿los penaltis son una injusticia cósmica o solo si uno es Nicolás Anelka?</span></b><span class="apple-converted-space"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"> </span></span><br /><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">En este capitulo, Stefan Szymanski y Simon Kuper se encargan del análisis de los penales. Afirman que los penales se cobran, generalmente no terminan teniendo una gran importancia en el resultado final. Generalmente se cobran a los equipos favoritos a ganar al equipo, y estos terminan ganando. Sin embargo hay excepciones y en un (aproximadamente) 10% de los casos terminan cobrando penales que son importantes al club que no era favorito para un partido. Los penales a veces se toman como una injusticia pero para que se cobren hay que llegar al área, por lo tanto, muchas veces se le cobra al equipo que tiene predominio en el juego. Finalmente se toma al penal como algo común, que no tiene, en la mayoría de los casos, una incidencia importante en el resultado final de los partidos (según una base de datos con partidos desde 1980 al 2006).<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">También analiza un fenómeno que se vivió en el año 2008 en Rusia. Dos equipos ingleses se disputaban la final de la Champions League (Torneo internacional de equipos europeos), ellos eran el Chelsea y el Manchester United. Un economista que había analizado los penales al Manchester United, dio indicaciones a los jugadores del Chelsea de cómo patear penales frente a Van der Sar, portero del United. Chelsea iba ganando con 2 tiros que se convirtieron, el tercero, pego en el palo, aunque siguiendo las instrucciones de este hombre (Un tal Ignacio), el cuarto fue convertido y Nicolás Anelka tenia que definir el ultimo penal. El sabía que tenía que patear a su derecha. El portero, se había tirado en todos los tiros a su lado equivocado, pero pareció descifrar a los jugadores del Chelsea y señalo el lado derecho de Anelka. Aquí se pone en su máximo exponente la “Teoría de los juegos”, algo que se vio muchas veces en la Guerra Fría. Por ejemplo: Lo que haga uno, tiene una importante incidencia en lo que haga el otro y viceversa. En la Guerra Fría, con la Crisis de los Misiles, Estados Unidos pudo haber atacado, pero la URSS, hubiera respondido con más misiles, Estados Unidos hubiera intentado responder y la URSS también hubiera hecho lo mismo. En un dilema parecido se vio Anelka, quien sabía, que el arquero sabía, que iba a pegar a su derecha. Finalmente termino pateando a la izquierda, Van der Sar atajo y finalmente perdieron la Copa. Algo parecido pasó a la Argentina en el partido del 2006 frente a Alemania, cuando el arquero alemán tenía un papel con los nombres de los argentinos y a donde iban a patear sus penales. La clave de los penales, es la aleatoriedad. Siempre patear a un lado distinto, con distinta potencia, distintos ángulos, nunca tener un lugar favorito donde patear, y a la hora de patear el penal, en el último paso, decidir donde tiene que ir el balón.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><b style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> Capitulo 7: El vendedor de periódicos suburbanos: el tamaño de las ciudades y las copas de fútbol<span class="apple-converted-space"> </span></span></b> <br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">El capitulo siete nos lleva a los inicios de los clubes. Los clubes más importantes de fútbol, no se encuentran en las Capitales (exceptuando al Real Madrid), ya que la mayoría se encuentra en zonas suburbanas, principalmente creados en zonas donde se iniciaban las industrias. Manchester, Liverpool, Munich, Milán, son algunos ejemplos de ciudades donde algunos equipos ganaron grandes cosas. Al crearse este tipos de ciudades, para poder desarrollar industrias, mucha gente del campo, se fue desplazando hacia estas ciudades. Allí se empezaron a poblar estas ciudades, y de apoco, por la necesidad de formar un equipo que represente a la ciudades se fueron formando estos clubes que, gracias a la mano obrera y a la gente de clase baja, empezó a tener una importancia increíble. Otras ciudades como Munich, que acoge al Bayern Munich, el equipo mas ganador del país y el de mayor afición, o Milán, ciudad que alberga al Internazionale y al Milán, dos de los clubes mas importantes de Italia, son un reflejo de ciudades donde las industrias hicieron que los clubes fueran de los mas importantes del mundo. Las ciudades se fueron poblando y se fueron convirtiendo en grandes ciudades del mundo. Esto hizo que los hombres que llegaban a estas ciudades se sintieran parte de las ciudades llevando los colores del club local.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">Las ciudades democráticas, como Londres, Roma, Paris, etc., no tienen equipos que en su historia hayan ganado torneos internacionales importantes. El fútbol nunca fue una prioridad en las capitales democráticas de Europa. Pero en los últimos años, tres de cuatro semifinalista fueron ingleses, de los cuales dos eran de la capital (Arsenal y Chelsea), lo cual nos demuestra, que por lo menos, Londres esta teniendo otro nivel futbolístico, que años pasados. Los clubes de ciudades menos importante hicieron que esas ciudades tengan un nombre respetado, y esas ciudades tiene que agradecer, en gran parte a los clubes que se forjaron en sus territorios. Hay que destacar que los clubes con mayor cantidad de hinchas, tampoco son de las capitales, Manchester United en Inglaterra, Bayern Munich en Alemania, Lyon en Francia, Barcelona en España, y así en muchos casos más.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><b style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> Capitulo 8: El país que más ama al fútbol</span></b><span class="apple-converted-space"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"> </span></span><br /><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">El capitulo ocho, es mas que interesante. Aquí gracias a diversos análisis, se intenta llegar a saber cual es el país, que más ama al fútbol. La FIFA hizo un conteo y en total, 256 Millones de personas juegan al fútbol, aunque el 90%, son jugadores “casuales”, es decir, gente que juega por el placer de jugar. Otro dato que se encarga de analizar, es la cantidad de espectadores que ve partidos en los estadios, un factor importante que tiene que ver con la cantidad de personas que sigue a un club a su club. Finalmente se encarga de enumerar la cantidad de personas que siguen a su equipo por la televisión. Finalmente, luego de un exhaustivo análisis, se determina que es el país que mas ama al deporte rey es el país nórdico de Noruega. Si, aunque suene extraño, Noruega. Es uno de los países que mas deporte practica en todo el mundo. Y el deporte preferido de los noruegos es el fútbol, aunque también predominan los juegos de invierno, donde prácticamente son reyes. Junto con Croacia y Serbia, son los países que más fútbol, ve en la televisión, y hay que tener en cuenta, que hace no mucho, Noruega solamente podía ver los partidos de su propia liga. Desde el 2002, tienen la posibilidad de disfrutar de las mejores ligas del mundo. Y al momento de acompañar a sus equipos en las canchas solo es superado por Islandia. Hay que tener en cuenta que Noruega tiene menos de 5 millones de habitantes, sin embargo son apasionados del fútbol y unos enfermos del fútbol ingles, el cual siguen con una gran fervor. Luego de los datos tomados desde 1980 al 2006 se determina que Noruega es el país que mas ama al fútbol.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><b style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> Capitulo 9: ¿Loa aficionados al fútbol son polígamos?: Una critica al modelo Hornby de afición<span class="apple-converted-space"> </span></span></b> <br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">Cuando el capitulo nueve hace referencia al Modelo Hornby, se refiere a Nick Hornby, hincha apasionado del Arsenal ingles. El habla del Arsenal como algo incondicional en su vida. Habla y usa metáforas como si fuera su droga el Arsenal, habla de estar atado a el, y de no poder escaparse de el. Aunque hay otra mirada, los hinchas casuales. Se habla de la lealtad de los hinchas en el mundo, aunque eso es una mentira, en la mayoría de las ligas, cuando el equipo va mal, generalmente, pierde mas del 20% de hinchas que concurren a las gradas a ver a los equipos. Algo parecido ocurre cuando un equipo tiene un éxito importante, suben la cantidad de hinchas en un 25% de temporada en temporada. Hay un hincha particular y que ayuda en la venta de camisetas alrededor de mundo, y merece una opinión especial. El hincha en serie chino (o asiático). Estos hinchas pocas veces se sienten identificados con un club en especial, sin embargo suelen seguir a las estrellas, sin importar en que club jueguen. Un caso para nombrar es la increíble cantidad de camisetas vendidas en Oriente de Lionel Messi del Barcelona o de Cristiano Ronaldo en el Real Madrid. Muchos países creen que sus hinchas serian de la serie de “Hornby” aunque esos son respetados por la mayoría de los fans, pocas veces ocurre. Los resultados suelen marcar la cantidad de espectadores en los partidos. Sin embargo los verdaderos hinchas se ven en los clubes en las divisiones mas bajas. Un partido entre el Watford con el Derby County (dos equipos de poco peso en Inglaterra), los hinchas que van, son porque realmente quieren al club, sin importar los jugadores que jueguen, y generalmente se sienten identificados por estos clubes, por la zona donde están involucrados.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><b style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> Capitulo 10: Notas de un hincha suicida: cuando pierde su equipo, ¿la gente salta de una azotea?</span></b><span class="apple-converted-space"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"> </span></span><br /><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">Cuando se dio el famoso maracanazo en el Mundial del año 1950, varios enviados europeos contaban que varios hinchas brasileños se suicidaban y caían desde las azoteas. Esta instalado en la sociedad de que hay gente tan fanática que cuando su equipo le va mal, se suicida. Esto es algo totalmente falso. Esta comprobado matemáticamente que no tiene que ver esto, es mas, durante los meses que dura el mundial, o los meses post mundial, se suelen destacar un decrecimiento en la tasa de suicidios en muchos países. El fútbol muchas veces es lo único que les queda a varias personas en el mundo, su único incentivo a la hora de vivir suele ser el fútbol. Tal es el caso que el libro recoge la historia de un hombre estadounidense, bebedor, desempleado que había estado al borde del suicidio, pero un amigo lo hizo ir a un partido de baseball. Se enamoro del equipo local, era lo único que esperaba era ver a su equipo y el baseball lo hizo salir de su depresión. Le habían diagnosticado un cáncer, pero el seguía yendo a los partidos de baseball igualmente. Finalmente murió, pero no por el cáncer, y se cree que el aferrarse al deporte hizo que pudiera vivir y disfrutar la vida. El deporte ayuda a los hombres, los une y ayuda psicológicamente a la mayoría de los hombres.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><b style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> Capitulo 11: La felicidad: ¿Por qué albergar un Campeonato de l Mundo es bueno para usted?</span></b><span class="apple-converted-space"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"> </span></span><br /><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">El capitulo número 11, trata principalmente de los efectos económicos, sociales y políticos de la capacidad de poder organizar una Copa del Mundo. Muchos sudafricanos, se alegraron a la hora de poder organizar la copa del mundo, supuestamente iba a ser un tanque de oxigeno en el mar, ya que iba a dar un respiro económico a la sociedad negra sudafricana. Decían que lo único que importaba era esperar al 10 de junio, día de comienzo de la Copa, para poder vender banderas, remeras y artesanías locales. Sin embargo, luego de un análisis de datos, quedo demostrado que no hay tantas ganancias como se prevé a la hora de organizar una Copa del Mundo. El requerimiento de los estadios, las autopistas, infraestructura, seguridad, hoteleria, hacen que sea un gasto más que significativo a la hora de organizar un Mundial, y las ganancias son un poco mayores solamente. Sin embargo el factor felicidad, es el más importante, ya que es el que realmente motiva a un país a la organización mundialista. Para la Eurocopa de 2012 en Polonia, que va a ser una de las sedes, se tuvieron que crear una red hotelera de cinco estrellas para los jugadores en las cercanías de los estadios, hoteles que muy posiblemente no se vuelva a usar luego de la Eurocopa, ya que no alcanza el dinero de las personas polacas como para alojarse en ese tipo de hoteles. Otro ejemplo que podemos decir, es el de los Estadios japoneses y coreanos creados para el Mundial del 2002. Por eso, el principal motivo de organización es poder levantar el nacionalismo de las personas, la unión y la fuerza de los organizadores. Algo parecido ocurre al momento de querer ser sede de los Juegos Olímpicos. Generalmente los políticos ponen como excusa, la necesidad de crear infraestructura para poder organizar el evento, cuando en realidad lo que buscan es poder enriquecerse un poco más y hacer un poco más feliz a la población nativa.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><b style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> Capitulo 12: ¿Por qué pierde Inglaterra?</span></b><span class="apple-converted-space"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"> </span></span><br /><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">Según Simon Kuper y Stefan Szymanki, ocurre algo parecido a lo que ocurría con España a la hora de poder ganar títulos. Inglaterra siempre piensa que es candidato, pero la última vez que gano una copa del mundo pasaron 44 años, en aquella dudosa final. Siempre se presentan como candidatos, pero al final del torneo se retiran decepcionados y suelen atribuir su eliminación al azar. La tanda de penales, o un gol insólito los suele dejar afuera. Los autores de ¡El Fútbol es así!, lo desmienten. Inglaterra, una de las islas de Gran Bretaña, se encuentra en la periferia del centro del fútbol mejor jugado, la Europa Occidental (Alemania, Italia, Francia), y tenia que recibir influencias de otro tipo de fútbol. Cuando no logro clasificarse a la última Eurocopa, su técnico era un ingles, que pretendía jugar a la inglesa, tirando pelotazos y corriendo atrás del balón. Luego de la fatídica eliminación previa a la Eurocopa, la Asociación de Fútbol Inglesa, decidió ampliar sus conocimientos futbolísticos, contratando a Capello, un italiano, el cual pretendía que Inglaterra jugase a la defensiva como Italia, que diera pases como Holanda y que tuviera el orden de Alemania. El país británico en las eliminatorias del Mundial gano todos sus encuentros. Llegaba con la esperanza renovada a la Copa en Sudáfrica, y espera ganarla (El libro fue editado en 2009, previo al Mundial. Inglaterra, como es de público conocimiento, no gano el mundial, mas bien se fue eliminada en octavos de final). La idea de ampliar los conocimientos y de poder unirse a “las redes de conocimiento futbolístico” fue acertada por la federación inglesa. Posiblemente por ese camino se pueda llegar a ganar más de lo que se pierde.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">Muchos esperaban mas de Inglaterra, aunque según el análisis hecho previamente con España, que incluía, Población, Experiencia, e ingresos Per capita, Inglaterra debe ganar un partido, y perder o empatar otro. O sea tenía un 50% de probabilidades de ganar un partido. Realmente no lo hace mal el equipo ingles, lo que hay que destacar es que tiene grandes jugadores, pero no tiene conformado un buen equipo.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><b style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> Capitulo 13: La Maldición de la pobreza: ¿Por qué los países pobres se les da mal el fútbol?</span></b><span class="apple-converted-space"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"> </span></span><br /><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">En el décimo tercer capitulo se intenta saber porque los países pobres les va mal en el fútbol. Para esto se hace un análisis de quien es que mejor se destaca en los deportes. El ganador luego de varios deportes que fueron analizados, fue Estados Unidos, aunque no se tomaron en cuenta sus dos deportes preferidos, como son el Nascar y el Fútbol americano. En segundo Puesto Rusia, y más atrás Gran Bretaña, completa el podio. Si luego a ese análisis, se lo divide por la población, vemos que nuevamente Noruega es el país que mas deporte practica, seguido de Suecia y Australia. Esta claro que estos tres países no tienen problemas económicos, claramente. Noruega, entonces, no es solamente el país que mas le gusta el fútbol, sino también es el que mas deporte practica. Cada ciudadano tiene un promedio de 13 minutos diarios de deporte. Noruega tiene una población menor a los 5 millones, se encuentra bien económicamente, y tienen experiencia en deportes internacionales, dominan en los Juegos Olímpicos de Invierno y en varios deportes mas. Noruega es el contraste de Sudáfrica o la mayoría de los equipos africanos, donde hay poco dinero y son países pobres. En los deportes que Sudáfrica tiene cierto dominio, son deportes de blancos, que son las personas que manejaban la economía hace no mucho tiempo, de todo un país. Estos deporte son el Rugby y el críquet. El fútbol hizo un avance, pero no son en su mayoría negros quienes juegan en la selección, son los mejor conocido como mulatos que viven en las adyacencias de las casas de los hombres blancos, son generalmente descendientes de nativos sudafricanos y no son tan pobres como los negros sudafricanos, aunque no tienen una gran situación económica como los blancos. Hay un sabio que dice que somos lo que comemos, y la alimentación en Sudáfrica no era la mejor, su media de altura es de 170 centímetros y generalmente son muy flacos. Muy distinto a los altos y armados físicamente noruegos. Como conclusión final, nos da que los países ricos, están mucho mejor preparados, ya sea por nutrición, infraestructura y demás aspectos, que los países pobres para poder desempeñarse en un deporte.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><b style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> Capitulo 14: Pulgarcito: El país mas pequeño del mundo con el mejor equipo</span></b><span class="apple-converted-space"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"> </span></span><br /><br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;">Este análisis, realizado en el capitulo numero catorce, nos permite ver cosas que a simple vista no se veían. Se realiza una especie de recapitulación de información matemática de países chicos, con poca población y una demografía pequeña. Los resultados fueron asombrosos. Países como Serbia y Republica Checa, han demostrado estar por sobre lo que se piensa, de países tan chicos, y estar a tan buen nivel. Sin embargo, la mayor sorpresa aparece en el continente asiático, donde Irak, parece tener una levantada deportiva importante, ya desde tiempos de Saddam Hussein, se realizaban las Olimpiadas Hussein, donde concurrían atletas de 72 países distintos, esta Olimpiada fue poco conocida. Dentro de este análisis se destacan países también como Escocia, Irlanda, Islandia. Pero Irak se cree que con un poco mas de organización, y menos problemas internos podría hacer un gran desempeño en algunos torneos internacionales, el libro se toma las molestias de aclarar que esto seria un proyecto a largo plazo, pero que hay material, y que esta jugando por sobre sus expectativas. Habla de los que tienen también un gran potencial pero no lo desarrollan, quienes serian grandes decepciones, son China e India, quienes sobrepasan la barrera de los mil millones de habitantes.<span class="apple-converted-space"> </span></span><br /><b style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"><br style="outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: 0px;" /> Capitulo 15: Del centro a la periferia: El futuro mapa del Fútbol Mundial</span></b><span class="apple-converted-space"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial;"> </span></span><br /><span style="color: #222222;"></span> <br /><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; color: #222222;">El ultimo capitulo de Soccernomics (¡El fútbol es Así!), cierra dándonos la idea de cómo será el futuro del fútbol a nivel mundial. Toma como eje de la historia a Guus Hiddink, un ex jugador y actual técnico, holandés. Cuenta sus vivencias tomando la dirección de selecciones que se encuentran en la periferia y haciéndoles entender el modo de juego europeo. Dirigió a la selección de Corea del Sur en el 2002, haciendo que llegue a un tercer puesto, mucho más que meritorio. Luego dirigió en el 2006 a la selección australiana haciendo que llegue a Octavos de Final. Finalmente llego a semifinales con Rusia con la Eurocopa 2008. Hiddink se destaca por intentar globalizar el fútbol e intentar que la periferia juegue a un nivel europeo, algo que se esta logrando de a poco. Hiddink vivió el fútbol holandés en carne propia, el fútbol más estético posible. Lo llevo por toda la periferia del fútbol, y por todos los rincones. Hiddink dirigió al equipo londinense del Chelsea, además de ganar la Champions con el PSV holandés, un equipo de mediana reputación. Cuenta además que la periferia también se acerca a la Champions, que no seria extraño que un equipo de Londres gane una Champions, que posiblemente Japón, Estados Unidos y Rusia, tengan mas posibilidades unos 15 años mas adelante de pelear una Copa del Mundo.<span class="apple-converted-space"> </span></span><span style="font-size: 11pt;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; color: #222222;"><span class="apple-converted-space">*</span></span></div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-7599896623517785012012-03-25T16:07:00.001+02:002012-08-03T15:37:19.430+02:00pin-up dreams<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh50dFEchzynzaYofabzdASYGs1hMZsxOUTULymgcUJ2LyoPQiWyOlGc4eTOvZlNXSVRovCylnIkII7DVfi1vvVNthxBciVSczMc9OddEtuu4wc1ZQ8y9r-Is3_t-huP6FrsaAzVgEfcVea/s1600/GilEvrenRedGirl.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh50dFEchzynzaYofabzdASYGs1hMZsxOUTULymgcUJ2LyoPQiWyOlGc4eTOvZlNXSVRovCylnIkII7DVfi1vvVNthxBciVSczMc9OddEtuu4wc1ZQ8y9r-Is3_t-huP6FrsaAzVgEfcVea/s320/GilEvrenRedGirl.jpg" width="265" /></a></div><div>*</div><div>Por suerte, gracias a la red muchas imágenes, ilustraciones, fotografías... preciosas, y picantes, salen de todas partes y van estando apenas a un click de distancia. A quienes nos encanta tanto el vintage, como la estética pin-up y el burlesque, esto nos viene como anillo al dedo, y no dejamos de sorprendernos con tesoros poco conocidos, llenos de chispa entre inocente y pícara, maravillosas obras de arte deliciosamente seductoras. Así que comparto unos enlaces con bastante sabor pin-up y vintage, que están en tumblr, un lugar ideal para compartir imágenes. Las imágenes suelen ser eróticas y sensuales más que explícitas, y por lo general son de un buen gusto extraordinario, al menos para mí. </div><div>></div><div><span style="font-size: xx-small;"><a href="http://olderoticart.tumblr.com/">http://olderoticart.tumblr.com/</a> </span><br /><div><span style="font-size: xx-small;"><a href="http://pin-updreams.tumblr.com/">http://pin-updreams.tumblr.com/</a> </span></div></div><div><span style="font-size: xx-small;"><a href="http://vintagegal.tumblr.com/">http://vintagegal.tumblr.com/</a> </span></div><div><span style="font-size: xx-small;"><a href="http://pin-up-love.tumblr.com/">http://pin-up-love.tumblr.com/</a> </span></div><div><a href="http://itspinupbaby.tumblr.com/"><span style="font-size: xx-small;">http://itspinupbaby.tumblr.com/</span></a></div><div>* </div><div><br /></div><div><br /></div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-80358718819174883642012-03-15T16:09:00.000+01:002013-03-09T22:21:29.459+01:00Rimbaud y la poesía<h3 class="post-title entry-title" itemprop="name">
Rimbaud y la poesía
</h3>
<div class="post-header">
</div>
<span style="font-size: 85%;">el bello cuerpo joven que debería ir desnudo _Rimbaud</span><br />
<br />
*<br />
_Arthur
Rimbaud -el poeta con el que quizá se inicia la modernidad- pertenece a
la estirpe de mis amados William Blake y Baudelaire, y hace poco he
leído sus dos obras principales, <i>Una temporada en el infierno</i> e<i> Iluminaciones</i>.
Su obra se gestó entre los 15 y los 20 años y después abandonó la
literatura, dio tumbos por el mundo y murió con apenas 37 años. Su
tormentosa relación con el poeta Verlaine acabó con éste en la cárcel y
Rimbaud herido de bala, pero así se hace la poesía, con sangre, la que
se siente en las venas y la que se derrama.<br />
_Rimbaud escribió en
ocasiones poesía de la que se hace con sol y carne, como él mismo diría,
y sin embargo en mi opinión late más vitalidad en el latido de
esperanza que emerge de la desesperación y la angustia de su temporada
en el infierno que en las algo dispersas iluminaciones, en las que
finalmente se muestra decepcionado y deserta de la literatura.<br />
_Rimbaud
esperaba de su poesía la transformación de la vida, reinventar el amor,
provocar un cambio en la vida, recobrar una armonía e inocencia cada
vez más perdidas en las ciudades y en las sociedades esclavistas y
explotadoras, denominadas modernas. Su empeño no era literario sino
poético en todo lo que de verdad significa la poesía como impulso vital,
manifestación de inconformidad ante las inercias injustas, saludable
rebeldía frente a las dictaduras del poder. Por supuesto no logró tal
reunión ingenua del hombre con la madre naturaleza, ni derrocó las
servidumbres religiosas que tanto atacó, pero su obra muestra una
clarividencia reveladora respecto a la verdadera vitalidad, no la vida
común cuadriculada, y respecto a las propias debilidades e
inconsciencias del autor. Para mí lo que hace valioso a Rimbaud es que
reconoce abiertamente sus errores de apreciación, sus debilidades, sus
demonios, se muestra profundamente humano, demasiado humano quizá...<br />
_Tras
haber alcanzado la cima, por supuesto tras el abismo, no se resigna a
repetirse o resignarse, deja su obra, imperfecta como toda vida, con sus
costuras bien visibles, con sus videncias y sinestesias, con sus
alucinaciones y prodigios, con sus grietas y estertores. Deja su obra y
toma la decisión de abandonar la literatura. ¿Esto es coherente, audaz o
discutible?. Tras haber alcanzado y atravesado las cimas y los abismos,
perdida la fe y la pasión en el poder de la palabra, en el alcance del
poder de la palabra, se dice a sí mismo que es mejor el silencio que una
palabra vulgar o conformista. Y esto quizá lo hace grande, y revela una
madurez increíble en alguien con apenas 20 años, que en muy poco tiempo
vivió lo que muchas personas no vivirán en toda su vida. Su decisión,
de todas formas también puede ser discutible, pues aunque el poder de la
palabra nunca será tan grande como seguramente nos gustaría, ¿a quién
beneficia el silencio del poeta sino al canallesco rodillo del tirano?.<br />
_Rimbaud
con su silencio logró que su obra no se dispersara en la común
mediocridad, que fuera breve, intensa, pero quizá a su empeño le faltó
perseverancia, quemó las naves, presa de su furibunda juventud,
demasiado pronto. Personalmente, me hubiera gustado que Rimbaud, con 30,
40 años quizá, sin renegar del impulso vitalista que late en su
temporada en el infierno y en iluminaciones, viviera y escribiera una
temporada en el cielo, pero en un cielo en el que, como él mismo soñó
"el bello cuerpo joven debería ir desnudo".<br />
_Blake, Baudelaire,
Rimbaud, Artaud, Jim Morrison... es fácil considerarlos locos, pero
leyendo sus poemas, sus escritos, ¿no nos late más fuerte el corazón?.
Quizá se atrevieron a la locura para sacarnos a nosotros, aunque fuera
un instante, de la locura cotidiana. Quizá el privilegio del poeta es
afrontar contracorriente la tarea de incendiar las malezas y tatuar al
rojo vivo, en la piel de las venas, el fuego de la vida, para que no se
pierda entre ruidos, chácharas y engaños.<br />
_¡Brindo por todos los poetas (escriban en prosa o en verso, canten, bailen, pinten...) y brindo por la poesía de la vida!.<br />
<br />
<span style="color: red;">:::</span><br />
<br />
<br />
*<br />
<span style="font-size: xx-small;"><span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;">Publicado originalmente en</span></span><br />
<span style="font-family: Times,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: xx-small;"><a href="http://traslapuertaroja.blogspot.com.es/2009/04/rimbaud-y-la-poesia.html">http://traslapuertaroja.blogspot.com.es/2009/04/rimbaud-y-la-poesia.html</a></span></span><br />
<br />
<span style="color: red;"></span>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-43550210504093499842012-02-26T15:52:00.000+01:002012-08-03T15:43:03.047+02:00Vermeer por Wislawa Szymborska<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://arte.observatorio.info/wp-content/uploads/2008/10/531px-jan_vermeer_van_delft_021.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://arte.observatorio.info/wp-content/uploads/2008/10/531px-jan_vermeer_van_delft_021.jpg" width="282" /></a></div><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: large; line-height: 16px;">Vermeer</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: large; line-height: 16px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: large; line-height: 16px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: large; line-height: 16px;">Mientras esa mujer del Rijksmuseum</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: large; line-height: 16px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: large; line-height: 16px;">con esa calma y concentración pintadas</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: large; line-height: 16px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: large; line-height: 16px;">siga vertiendo día tras día</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: large; line-height: 16px;"><br /></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 16px;"><span class="text_exposed_show" style="display: inline;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">leche de la jarra al cuenco</span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">no merecerá el Mundo</span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">el fin del mundo.</span><br /><br />(una poesía de Wislawa Szymborska)</span></span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 16px;"><span class="text_exposed_show" style="display: inline;">-</span></span></span>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-82465736028064253632012-02-25T11:14:00.000+01:002012-08-03T15:43:03.078+02:00Wislawa Szymborska, poesía<div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Wislawa Szymborska (aceptando el Nobel de Literatura)<br /><br /></div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Se dice que en un discurso lo más difícil es siempre la primera frase... Pues ya la dije... Pero presiento que las que siguen van a ser igualmente difíciles, la tercera, la sexta, la décima, hasta la última, ya que debo hablar sobre poesía. Muy raras veces me he expresado acerca de este tema, casi nunca, y siempre con la convicción de que no lo hago muy bien. Por eso mi discurso no va a ser demasiado largo. Toda imperfección resulta más fácil de aguantar si se sirve en pequeñas dosis.</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">El poeta contemporáneo es escéptico y desconfía incluso -o más bien principalmente- de sí mismo. Con desgano confiesa públicamente que es poeta -como si se tratara de algo vergonzoso. En estos tiempos bulliciosos es más fácil que admitamos los vicios propios, con tal de causar efectos fuertes; mucho más difícil es reconocer las virtudes, ya que están escondidas más profundamente, y hasta uno mismo no cree tanto en ellas. En las encuestas o en los encuentros con amigos ocasionales, cuando el poeta se ve forzado a definir su profesión, acude al término genérico ``escritor'' o al de alguna otra profesión que adicionalmente ejerza. El empleado público o los eventuales compañeros de viaje reciben con cierta perplejidad e inquietud la noticia de que están tratando con un poeta. Sospecho que los filósofos también producen semejante inquietud. No obstante, ellos se encuentran en mejor situación, ya que generalmente pueden adornar su profesión con algún grado académico. Profesor de Filosofía -ya suena mucho más serio.</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">No existen profesores de poesía, lo que haría suponer que esta actividad requiere de estudios especializados, exámenes presentados en fechas precisas, disertaciones teóricas rematadas con bibliografía y notas y, finalmente, los diplomas recibidos con solemnidad. Todo esto, a su vez, significaría que para graduarse de poeta no bastarían las hojas de papel, aun cuando estuvieran llenas de excelentes versos, sino que se necesitaría, sobre todo, un papel con sello y firma. Recordemos que justamente ésta fue la razón por la que condenaron al destierro a Josef Brodsky, orgullo de la poesía rusa, quien más tarde fue galardonado con el Premio Nobel. A Brodsky se le clasificó como ``parásito'', por no contar con un certificado oficial que le permitiera ser poeta... Hace un par de años tuve el honor y la alegría de conocerlo en persona. Me di cuenta de que solamente a él, entre todos los poetas que he conocido, le gustaba llamarse a sí mismo ``poeta''; pronunciaba esta palabra sin conflictos internos y hasta con cierta desafiante desenvoltura. Pienso que se debía al recuerdo de las violentas humillaciones que sufrió en su juventud.</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">En países más dichosos, donde la dignidad humana no es transgredida tan fácilmente, los poetas, obviamente, quieren ser publicados, leídos y entendidos, pero ya no hacen nada o casi nada en su vida cotidiana para destacar entre la gente. Sin embargo, hace poco, en las primeras décadas de nuestro siglo, a los poetas les gustaba escandalizar con su ropa extravagante y con un comportamiento excéntrico. Aquellos no eran más que espectáculos para el público, ya que siempre tenía que llegar el momento en que el poeta cerraba la puerta, se quitaba toda esa parafernalia: capas y oropeles, y se detenía en el silencio, en espera de sí mismo frente a una hoja de papel en blanco, que en el fondo es lo único que importa.</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Hay algo que resulta muy característico. Continuamente se filman películas biográficas sobre grandes científicos y artistas. La tarea de los directores más ambiciosos es mostrar en forma verosímil el proceso creativo que condujo a importantes descubrimientos científicos o a la creación de grandes obras de arte. Se puede, con aceptables resultados, mostrar el trabajo de algunos científicos: laboratorios, instrumentos diversos y aparatos puestos en marcha logran por unos momentos mantener la atención de los espectadores. Además, resultan muy dramáticas las escenas de suspenso, cuando un experimento repetido miles de veces logró dar finalmente, merced a una mínima modificación, con el resultado tan esperado. Espectaculares pueden ser las películas sobre pintores, ya que es posible reconstruir todas las fases de creación de un cuadro -desde la primera raya hasta la última pincelada. Las películas sobre los compositores se llenan con su música: desde los primeros compases, que el creador escucha en su interior, hasta la obra madura ya terminada y repartida entre varios instrumentos. Todo sigue siendo muy ingenuo y no dice nada sobre el extraño estado de ánimo que se conoce comúnmente como inspiración, pero por lo menos hay algo para ver y oír.</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">El peor de los casos es el de los poetas. Su trabajo resulta irremediablemente poco fotogénico. Uno permanece sentado a la mesa o acostado en un sofá, con la vista inmóvil, fija en un punto de la pared o en el techo; de vez en cuando escribe siete versos, de los cuales, después que transcurre un cuarto de hora, va a quitar uno y de nuevo pasa una hora en la que no ocurrirá nada_ ¿Qué clase de espectador podría soportar una cosa semejante?</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">He mencionado la inspiración. A la pregunta de qué cosa es, suponiendo que algo sea, los poetas contemporáneos responden de modo evasivo. Y no porque nunca hayan sentido los beneficios de este impulso interior, más bien se debe a otra causa: no es fácil explicar a los demás algo que ni siquiera se comprende bien.</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Yo misma he evadido el asunto cuando me lo han preguntado. Y contesto lo siguiente: la inspiración no es privilegio exclusivo de los poetas ni de los artistas en general. Hay, hubo, habrá siempre un número de personas en quienes de vez en cuando se despierta la inspiración. A este grupo pertenecen los que escogen su trabajo y lo cumplen con amor e imaginación. Hay médicos así, hay maestros, hay también jardineros y centenares de oficios más. Su trabajo puede ser una aventura sin fin, a condición de que sepan encontrar en él nuevos desafíos cada vez. Sin importar los esfuerzos y fracasos, su inquietud no desfallece. De cada problema resuelto surge un enjambre de nuevas preguntas. La inspiración, cualquier cosa que sea, nace de un perpetuo ``no lo sé''.</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">La gente así es bastante escasa. La mayoría de los habitantes de esta tierra trabaja porque necesita conseguir los medios de subsistencia, trabaja porque no le queda de otra. No fueron ellos quienes por pasión escogieron su trabajo, son las circunstancias de la vida las que escogen por ellos. El trabajo mal querido, el trabajo que aburre, es respetado únicamente porque no resulta accesible para todos, y está situación constituye una de las más penosas desgracias humanas. No se vislumbra que los siglos venideros traigan un cambio feliz al respecto.</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Así pues, tengo derecho a decir que aunque le estoy escamoteando a los poetas el monopolio de la inspiración, de cualquier manera los coloco en un grupo reducido de elegidos por la suerte.</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">En este punto pueden surgir ciertas dudas en los oyentes, si consideran que a los diversos verdugos, dictadores, fanáticos, demagogos que luchan por el poder con ayuda de un par de consignas gritadas en tono muy alto, también les gusta su trabajo y también lo llevan a cabo celosamente. Cierto, pero ellos sí ``saben''. Saben, y lo que saben una sola vez les basta para siempre. Ya no tienen curiosidad por saber más, puesto que podría debilitarse su fuerza de argumentación. De modo que cualquier tipo de saber del que no surgen preguntas muy pronto fenece, pierde la temperatura propicia para la vida. En casos extremos, como es bien conocido en la historia antigua y contemporánea, puede resultar mortalmente amenazador para las sociedades.</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Por lo anterior, estimo altamente estas dos pequeñas palabras: ``no sé''. Pequeñas, pero dotadas de alas para el vuelo. Nos agrandan la vida hasta una dimensión que no cabe en nosotros mismos y hasta el tamaño en el que está suspendida nuestra Tierra diminuta. Si Isaac Newton no se hubiera dicho ``no sé'', las manzanas en su jardín podrían seguir cayendo como granizo, y él, en el mejor de los casos, solamente se inclinaría para recogerlas y comérselas. Si mi compatriota María Sklodowska-Curie no se hubiera dicho ``no sé'', probablemente se habría quedado como maestra de química en un colegio para señoritas de buena familia y en este trabajo, por otra parte muy decente, se le hubiera ido la vida. Pero siguió repitiéndose ``no sé'' y justo estas palabras la trajeron dos veces a Estocolmo, donde se otorgan los premios Nobel a personas de espíritu inquieto y en búsqueda constante.</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">También el poeta, si es un verdadero poeta, tiene que repetirse perpetuamente no sé. Con cada verso intenta responder, pero en el momento en que pone el punto final, le asaltan las dudas y empieza a advertir que su respuesta es temporal y en ningún caso satisfactoria. Entonces prueba otra vez y otra vez, para que a las sucesivas muestras de su insatisfacción consigo mismo los historiadores de la literatura las sujeten con un clip enorme para denominarlas La Obra.</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">A veces fantaseo con situaciones inverosímiles. Me imagino, por ejemplo, en mi osadía, que tengo la oportunidad platicar con Eclesiastés, autor de un lamento estremecedor sobre la vanidad de todas las empresas humanas. Me habría inclinado muy hondamente ante él, ya que es -por lo menos para mí- uno de los poetas más importantes. Pero luego lo habría cogido de la mano: ``Nada hay nuevo bajo el sol'', has escrito, Eclesiastés. Sin embargo, Tú mismo has nacido nuevo bajo el sol. Y el poema que has creado también es nuevo bajo el sol, ya que antes de Ti nadie lo había escrito. Y nuevos bajo el sol son tus lectores, puesto que los que vivieron antes que Tú no te podían leer. Y el ciprés, en cuya sombra te sentaste, no crece aquí desde el principio del mundo. Le dio origen otro ciprés, semejante al tuyo, pero no en todo igual. Y además te quisiera preguntar, Eclesiastés, ¿qué desearías escribir, ahora, de nuevo bajo el sol? ¿Algo con qué completar tus ideas, o tal vez tienes la tentación de negar algunas de ellas? En tu poema anterior concebiste también la alegría, y ¿qué hay del hecho de que resulte ser tan pasajera? ¿Tal vez sobre ella va a tratar tu nuevo poema bajo el sol? ¿Tienes ya algunos apuntes o primeros esbozos? Pues no dirás ``ya he escrito todo, no tengo nada que añadir''. Esto no lo puede decir ningún poeta, y mucho menos uno tan grande como Tú.</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">El mundo, a pesar de cualquier cosa que podamos pensar sobre él, espantados por su inmensidad y nuestra impotencia ante él, amargados por su indiferencia frente a los sufrimientos particulares de la gente, de los animales y tal vez de las plantas -ya que ¿de dónde proviene la certeza de que las plantas están libres de sufrimientos?-; a pesar de cualquier cosa que pensemos sobre sus espacios atravesados por la radiación de las estrellas, alrededor de las cuales se empieza a descubrir algunos planetas -¿ya muertos?, ¿todavía muertos?, no se sabe-; a pesar de cualquier cosa que pensáramos sobre este teatro inmenso, para el cual tenemos un billete de entrada pero su vigencia es ridículamente corta, limitada por dos fechas decisivas; a pesar de no sé qué cosa más que pudiéramos pensar sobre este mundo: es asombroso.</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Pero en la expresión asombroso se esconde una trampa lógica. Nos causa asombro lo que sobresale de la norma conocida y comúnmente aceptada, de una obviedad a la cual estamos acostumbrados. Pues bien, un mundo así, obvio, no existe. Nuestro asombro es autónomo y no procede de ninguna comparación de ningún tipo.</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">De acuerdo, en el habla cotidiana, la cual no recapacita sobre cada palabra, usamos expresiones como la vida común, los acontecimientos comunes... Sin embargo, en la lengua de la poesía, donde se pesa cada palabra, ya nada es común. Ninguna piedra y ninguna nube sobre esa piedra. Ningún día y ninguna noche que le suceda. Y sobre todo, ninguna existencia particular en este mundo.</div><div style="color: #333333; font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; line-height: 1.5em; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;">Todo indica que los poetas tendrán siempre mucho trabajo.<br />-<br /><a href="http://szymborskapoesia.blogspot.com/">http://szymborskapoesia.blogspot.com/</a><br /><a href="http://amediavoz.com/szymborska.htm">http://amediavoz.com/szymborska.htm</a><br /><a href="https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=sites&srcid=ZGVmYXVsdGRvbWFpbnxtdWVzdHJhcmlvZGVwb2VzaWFhanxneDoyMzhjNjY1N2Q4NDFkY2Fh&pli=1">muestrario de poesía</a><br /><a href="https://sites.google.com/site/muestrariodepoesiaaj/europeos">https://sites.google.com/site/muestrariodepoesiaaj/europeos</a><br /><a href="http://elcalamartevigila.zonalibre.org/archives/szymborska,%20wislawa%20-%20paisaje%20con%20grano%20de%20arena%20v1-0.pdf">paisaje con grano de arena -antología</a></div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-15383465959855505812012-02-17T07:49:00.000+01:002012-08-03T15:43:03.025+02:00haiku<h3 class="post-title entry-title" style="color: #cc0000; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13px; font: normal normal normal 22px/normal 'Coming Soon'; line-height: 18px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; position: relative;">haiku</h3><div class="post-header" style="font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 1.6; margin-bottom: 1em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"><div class="post-header-line-1"></div></div><div class="post-body entry-content" id="post-body-4016121520815387516" style="position: relative; width: 506px;"><div align="left" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;">Aunque tras las maravillas de Basho, en fin, siento aún más rubor, le doy otra oportunidad a algo que publiqué hace tiempo...</div><div align="left" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;">~~~~</div><div align="left"><div style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;">_La cultura tradicional japonesa siempre me ha fascinado. Ya sean sus magníficas ilustraciones y pinturas, su maravillosa música tradicional, las representaciones del teatro clásico... la maestría del cine de Ozu, Mizoguchi, sin olvidar a Kurosawa, Naruse... y los haiku.</div><div style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;">_El arte espiritual, elegante, hondo pero sencillo y natural de la cultura japonesa quizá queda expresado con una maestría sin igual en el haiku... que en apenas tres versos de aproximadamente 5, 7 y 5 sílabas, intenta mostrar el fluir de la vida con sencillez y naturalidad, sin rimas forzadas, con la asimetría característica de la vida. Sabiduría y dicha de la vida en pocas y valiosas palabras, un regalo y un don al alcance de espíritus sensibles y profundos.</div><span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 10.8333px; line-height: 20px;">_Con algo de sonrojo, les dejo unos haikus</span></span><span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 10.8333px; line-height: 20px;"> que se me han ocurrido, que publico como miaku y unos enlaces.</span></span></div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;"></div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;"><br /><span style="font-size: 10px;">-1-</span><br /><span style="font-size: 10px;"></span>la primavera,</div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 10.8333px;">alegre florecilla</span></div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 10.8333px;">de la juventud</span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-size: 10.8333px;"><br /></span></div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;"></div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;"></div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;"><span style="font-size: 10px;">-2-</span></div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;">en el verano</div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;">el libro abierto</div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;">está en la piel</div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;"><span style="font-size: 10px;">-3-</span></div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;">en el otoño</div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;">las hojas se desmayan</div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;">poquito a poco</div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;"><span style="font-size: 10px;">-4-</span></div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;">en el invierno</div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;">sacamos los abrigos</div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;">y nos resfriamos</div><div align="center" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;">-<br /><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;">miaku_</div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"><br /></div></div><div align="left" style="color: #333333; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;"><div style="font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif;"><span style="font-size: 11px;">- - -</span></div><span class="Apple-style-span" style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 11px;"><span style="font-size: 11px;"></span></span><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Haiku" style="color: #668844; text-decoration: none;"><span style="font-size: 11px;">http://es.wikipedia.org/wiki/Haiku</span></a><span style="font-size: 11px;"><br /></span><a href="http://www.elrincondelhaiku.org/" style="color: #668844; text-decoration: none;"><span style="font-size: 11px;">http://www.elrincondelhaiku.org/</span></a><span style="font-size: 11px;"><br /></span><a href="http://www.no-michi.com/index.php" style="color: #668844; text-decoration: none;"><span style="font-size: 11px;">http://www.no-michi.com/index.php</span></a><span style="font-size: 11px;"><br /></span><a href="http://www.toyomasu.com/haiku/" style="color: #668844; text-decoration: none;"><span style="font-size: 11px;">http://www.toyomasu.com/haiku/</span></a><span style="font-size: 11px;"><br /></span><a href="http://haiku.bitacoras.com/" style="color: #668844; text-decoration: none;"><span style="font-size: 11px;">http://haiku.bitacoras.com/</span></a></span></div><div align="left" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 10.8333px; line-height: 20px;"><span style="color: red; font-family: arial; font-size: 11px;">:::</span></div></div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-27002235418814000502012-02-16T07:46:00.000+01:002012-08-27T08:32:37.368+02:00haiku de las cuatro estaciones, Matsuo Basho<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;">_Entre mis mayores amores están la cultura japonesa, y en especial el arte del haiku, sublime expresión de lo maravilloso, lo natural, lo divino y lo humano, expresado con la suave sencillez de quien respira.</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> _A través de la generosidad de la red, he dado con un archivo de literatura japonesa, y con este maravilloso libro, un notable clásico del haiku, del gran maestro Matsuo Basho. Además la introducción merece ser leída, aunque a menudo por pereza nos saltamos prólogos e introducciones.</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> _Pueden respirar suavemente y adentrarse poco a poco en el prodigio.</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> ></span><br />
<a href="http://www.mediafire.com/?nhun5k0ykeu"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;">basho</span></a><br />
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt;">
<span style="color: black; font-size: 10pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"> :::</span><o:p></o:p></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 14.25pt; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1;">
<b><i><span lang="ES-TRAD" style="color: #993366; font-family: 'Monotype Corsiva'; font-size: 24pt;">HAIKU DE LAS</span></i></b><b><span style="color: black; font-size: 24pt;"><o:p></o:p></span></b></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-line-height-alt: 14.25pt; text-align: center;">
<b><i><span lang="ES-TRAD" style="color: #993366; font-family: 'Monotype Corsiva'; font-size: 28pt;">CUATRO ESTACIONES</span></i></b><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .75pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 6.0pt 0cm;">
<div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .75pt; mso-outline-level: 2; mso-padding-alt: 0cm 0cm 6.0pt 0cm; padding: 0cm;">
<span class="Apple-style-span" style="background-color: #cccccc;"><b><span lang="ES-TRAD" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; font-family: 'Coming Soon'; font-size: 22pt; letter-spacing: 3pt;">Matsuo</span></b><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: 'Coming Soon'; font-size: 22pt; letter-spacing: 3pt;"> </span></b><b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: 'Coming Soon'; font-size: 22pt; letter-spacing: 3pt;">Bashō</span></b></span><b><span style="color: black; font-family: 'Coming Soon'; font-size: 10.5pt;"><o:p></o:p></span></b></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-size: 10pt;"><br clear="all" style="mso-special-character: line-break; page-break-before: always;" /> </span> </span><br />
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">INTRODUCCIÓN</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">El haiku es una forma poética japonesa fuertemente influenciada por el Budismo Zen.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">No voy a tratar en esta breve introducción el carácter lingüístico y literario del haiku. Existe un excelente estudio en castellano al que remito al lector interesado<a href="http://draft.blogger.com/post-edit.g?blogID=8617558405856500961&postID=5914962130130816869" name="_ftnref1"></a><a href="file:///C:/DOCUME~1/MARI/CONFIG~1/Temp/Rar$DI00.797/Basho%20Matsuo%20-%20Haiku%20De%20Las%20Cuatro%20Estaciones.doc#_ftn1" title=""><span style="color: #333333; text-decoration: none;">[1]</span></a>. Quisiera más bien esbozar la idea del haiku en tanto que experiencia espiritual, es decir en tanto que acto que trasciende los límites mismos del lenguaje.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">HAIKU Y LENGUAJE</span></b><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Salvador Pániker escribe en su <i>Aproximación al Origen: "El hombre es un animal enajenado, víctima del simbolismo de su lenguaje.</i></span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Efectivamente. Más que vivir en la <i>Percepción Pura de <st1:personname productid="la Realidadvivimos" w:st="on">la Realidad<span style="font-style: normal;">vivimos</span></st1:personname><span style="font-style: normal;"> prisioneros del simbolismo del lenguaje. Nuestra percepción de <st1:personname productid="la Realidad" w:st="on">la Realidad</st1:personname> viene filtrada por las categorías de nuestro mundo simbólico. El hombre no domina el mundo simbólico de su lenguaje, sino que es dominado y condicionado por él. Lo que nosotros llamamos Realidad no es más que lo que las categorías de nuestro lenguaje puede asimilar.</span></i></span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Digamos que el carácter relativo del lenguaje primitivo, en su gestación hace miles de años, se ha convertido en carácter absoluto y el hombre actual no sabe percibir más allá de este mundo simbólico absolutizado. Así la cultura se ha formado como proyección social del lenguaje humano y a la inversa se ha convertido en factor determinante en la formación de este mundo simbólico.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">No obstante, en todas las épocas ha habido hombres que han intuido una Realidad más profunda y más amplia, más allá de los límites del lenguaje y de la cultura. Se les llama sabios, místicos, maestros espirituales, y concretamente en el caso de haiku, aunque parezca paradójico, poetas.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">El lenguaje es por naturaleza profundamente dualista. Surge de la separación de la cosa real y el símbolo que la designa. De esta manera y de un estado original no dual, el hombre pasa a encontrarse separado de <st1:personname productid="la Realidad" w:st="on">la Realidad</st1:personname>, ya que el símbolo se interpone. El lenguaje evoluciona al mismo tiempo que la inteligencia. Comienzan a surgir todo tipo de dualidades derivadas: sujeto-objeto, verdad‑mentira, Realidad‑Irrealidad, etcétera.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">El lenguaje se va desarrollando a partir de una serie de dualidades fundamentales hasta llegar al sistema simbólico complejo y autónomo de nuestros días.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Pero este proceso iniciado desde el estado pre‑simbólico ‑estado original, no dualista- hasta el mundo simbólico y autónomo del lenguaje actual no fue el mismo en todas las culturas. La cultura occidental ‑greco‑judeo‑cristiana‑ es la que más ha avanzado por este camino, la que ha creado el lenguaje más superestructurado y abstracto y, por lo tanto, la que más se ha alejado del estado pre‑simbólico. De hecho la tradición religiosa judeocristiana, columna vertebral de la civilización occidental, se basa principalmente en el lenguaje escrito.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">La intuición y la presencia del estado presimbólico original es mucho más patente en las culturas orientales. Oriente, al mismo tiempo que desarrollaba el mundo simbólico del lenguaje, era de alguna manera consciente de su artificialidad, de sus límites, de la falacia dualista que representaba, y siempre mantuvo un contacto sano con el estado original pre‑simbólico. Por eso, sus lenguas se vieron forzadas y obligadas a ser lo menos concretas y lo más cercanas posibles a <st1:personname productid="la Realidad" w:st="on">la Realidad</st1:personname> pre‑simbólica.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">El haiku es una manifestación quintaesencia de esta concepción del lenguaje. Lo más importante en el haiku no es “<i>comunicar un concepto a través de unos símbolos". </i>Sino despertar en su autor la conciencia de <st1:personname productid="la No" w:st="on">la No</st1:personname> dualidad primordial. Volviendo a Pániker: <i>"El hombre es un animal víctima de lo simbólico. Eso explica la compulsión a imponer su propio código simbólico. Si esbozáramos una fenomenología de cualquier discusión entre humanos advertiríamos la patológica necesidad que tiene cada parte de imponer su visión simbólica de la realidad...</i></span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Nada delata tanto la necesidad que tenemos los unos de los otros como nuestras mismas discusiones y querellas. Nos sentimos incomunicados si la otra parte no acepta nuestro sistema simbólico. Somos incapaces de trascender lo simbólico y darnos la mano a un nivel más hondo y real...”</span></i><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Pues bien, en el haiku el autor, especialmente los grandes maestros, no tratan de imponer <i>nada, </i>no quieren comunicarnos su personalidad o su sistema simbólico.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Aunque pueda decirse que el haiku es un símbolo de la visión intuitiva de la realidad, creo que es algo más. El hecho de componer un haiku es en sí mismo la visión intuitiva de <st1:personname productid="la Realidad" w:st="on">la Realidad</st1:personname>, es la experiencia espiritual por excelencia, es decir, la liberación de los límites del lenguaje, la experiencia del estado pre‑simbólico.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">¿Cómo puede ser esto? ¿Cómo puede ser el haiku, cuyo material básico es el lenguaje simbólico, una experiencia del estado original pre‑simbólico? ¿Es que este estado pre‑simbólico puede ser expresado, atrapado por el lenguaje simbólico? Es verdad que esto es una gran contradicción. La respuesta es simple: Lo más importante en el Haiku <i>no es lo que dice sino lo que no dice. </i>Por eso el haiku no nos comunica nada a nivel simbólico sino que más bien despierta en nosotros una consciencia trans‑simbólica, imposible de definir. En el haiku no hay comunicación conceptual, ya que no “<i>pretende comunicarnos un mensaje simbólico" </i>Lo que comunica en el haiku no es lo que se dice sino lo que no se dice. Su comunicación es invisible, inatrapable. Pero la fuerza del haiku no reside solamente en lo que no dice, sino en la intensa relación que mantiene lo dicho con lo no‑dicho, lo expresado con lo no‑expresado, lo visible con lo invisible. Ambos factores son esenciales.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Por eso no creo que la experiencia de <st1:personname productid="la Realidad" w:st="on">la Realidad</st1:personname> pre-simbólica sea<i>antes y la </i>composición del Haiku <i>después. </i>La composición del haiku es en sí la experiencia de <st1:personname productid="la Realidad" w:st="on">la Realidad</st1:personname> pre‑simbólica. Vamos a ver, no caigamos en las trampas de los conceptos. Esta experiencia de <st1:personname productid="la Realidad" w:st="on">la Realidad</st1:personname> pre‑simbólica la llamamos estado original no‑dual, infinito, absoluto, ya que aún no existe ninguna categoría que trace límites. Este estado es <st1:personname productid="la Unidad" w:st="on">la Unidad</st1:personname> total y absoluta, lo incluye todo, <i>incluso el mundo simbólico del lenguaje. </i>El problema no radica en el lenguaje. Sabemos que su simbolismo es limitado y dualista. Esa es su naturaleza. Lo absurdo sería querer expresar con este simbolismo la experiencia del estado pre‑simbólico. Lo esencial es así la conciencia con la que se utiliza el lenguaje. La conciencia debe ser libre, más allá de los límites del simbolismo. Así podemos utilizar los límites del lenguaje sin caer en ellos, sin que la conciencia sea <i>atrapada </i>por el mundo simbólico. El lenguaje no puede expresar lo que está más allá de sus límites, pero siempre desde una gran libertad de conciencia se puede utilizarlo.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">La perfección de un haiku radica entonces en su habilidad para comunicarnos lo incomunicable, es decir en su poder de sacarnos del simbolismo del lenguaje y ayudarnos a acceder al estado pre‑simbólico.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Pero de todas maneras, las traducciones a las lenguas occidentales del haiku japonés dan un reflejo demasiado pálido de su fuerza original. La estructura de las lenguas occidentales está demasiado atomizada en categorías y su simbolismo ha cobrado una personalidad autónoma demasiado fuerte como para despertar en nosotros una experiencia absoluta e integral.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">El haiku apunta directamente a la esencia pre‑simbólica, por eso su forma es generalmente un sintagma nominal, sumamente breve; y si incluye algún verbo, éste aparece desposeído de flexiones temporales y personales. La forma lingüística original del haiku en japonés aún permite expresar la no dualidad entre sujeto y objeto. La experiencia del haiku es total y absoluta, aquí y ahora. No soy "YO" el que se asombra de la belleza de la luna, y después plasmo "mi" asombro en un poema.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Eso que llamamos "yo", "asombro", "belleza', "luna': y "plasmación de todo esto en un poema” constituye un todo inseparable, es algo que sucede aquí y ahora; así, por ejemplo, un haiku que literalmente traducido sería:</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">“Luna llena otoño rodeando lago noche toda”</span></i><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Al pasarlo a una lengua discursiva, cargada de partículas y de nexos, cuyos sintagmas verbales poseen flexiones de tiempo y persona, quedaría algo así:</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">“Luna llena de otoño he vagado toda la noche alrededor del lago.”</span></i><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Con lo cual pierde la evocación de un estado no dual, pierde toda su fuerza, y el poema se convierte así en un discurso que transcurre en un tiempo que va del antes al después.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">El haiku original escapa de las trampas del lenguaje discursivo y de las categorías. Se instala en la eternidad absoluta del momento presente. Y este absoluto lo incluye todo, incluso el mundo simbólico del lenguaje limitado. Por eso no creo que la composición del haiku sea posterior a la experiencia. El hecho de escribir un haiku forma parte de la experiencia del Despertar de la conciencia a una Realidad pre‑simbólica o trans‑simbólica –SATORI en el Budismo Zen–. Es simplemente algo que sucede.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Esto no significa que componer un buen haiku sea cosa fácil. El lenguaje debe ser trabajado, maleado, depurado, día tras día, haiku tras haiku. A veces el haiku expresa demasiado, cerrando así las puertas "a lo que no se puede expresar". A veces la experiencia pre‑simbólica es vivida con tal intensidad que el haiku que intenta "no expresarla” se vuelve oscuro e impenetrable. El lenguaje debe ser templado como una espada y estar siempre preparado. Así, en un momento dado, la experiencia pre-simbólica puede manifestarse a través de la correcta polaridad "expresiva no‑expresiva" del haiku.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">En todo lo dicho se observa una intensa influencia del Budismo Zen. Muchos escritores de haiku siguieron las enseñanzas de Maestros Zen y practicaron la meditación Zen en tanto que experiencia de <st1:personname productid="la Realidad" w:st="on">la Realidad</st1:personname> original pre‑simbólica. Los Maestros Zen repiten siempre que la experiencia por excelencia es la meditación en postura del Buda, pero que esta experiencia podía ser vivida en cualquier momento y situación de la vida cotidiana, ya sea en la <i>toilette,</i>caminando, comiendo, trabajando y –por qué no– componiendo haiku. Ya que la experiencia de <st1:personname productid="la Objetividad" w:st="on">la Objetividad</st1:personname> pre‑simbólica no está reñida con la subjetividad del código simbólico. Ambos aspectos pueden vivir en completa no‑dualidad.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: #cccccc;"><b><span lang="ES-TRAD" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; color: black;">MATSUO</span></b><b><span lang="ES-TRAD" style="color: black;"> <span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial;">BASHO</span></span></b></span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span lang="ES-TRAD" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #cccccc; background-image: initial; background-origin: initial; color: black;">Matsuo</span></b><span lang="ES-TRAD" style="color: black;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: #cccccc;"> <b><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial;">Basho</span></b></span> <i>(1644‑1694) </i>es considerado como el mayor poeta de haiku jamás nacido. Nació y se educó como samurai.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Cuando su señor murió dejó la fortaleza en la que vivía y se dirigió a Kyoto, donde comenzó a estudiar los clásicos chinos y japoneses. Los primeros años de su vida estuvo fuertemente influenciado por la enseñanza de Confucio que por aquella época gobernaba el mundo de los samuráis.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">En <i>1681 </i>conoció al Maestro Zen Bucho del que recibiría la iniciación a la sabiduría Zen. Durante su vida utilizó varios seudónimos. Al comienzo Tosei (Melocotón Verde), más tarde lo cambió por el de <b><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #cccccc; background-image: initial; background-origin: initial;">Basho</span></b> (plátano).</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Después de conocer al Maestro Zen Bucho y debido a su profundización en el Zen, se dio cuenta de que la poesía era algo más que belleza o moralidad, intelectualidad o ingenio verbal. A partir de entonces busca una nueva trascendencia en su poesía y hace del haiku la expresión humana de la iluminación Zen. Por eso no utilizó el waka que era la forma poética más literaria, sino que eligió el haiku. El waka se centraba en la belleza, en lo lírico, sus premisas eran más que temporales y en definitiva explicativas.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">El haiku, como la vida Zen, se centra en lo cotidiano y no excluye nada de su campo. Sucede aquí y ahora, sin considerar el antes o el después, y sus temas son la mayoría de las veces indefinibles.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">La poesía de <b><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #cccccc; background-image: initial; background-origin: initial;">Basho</span></b> surge de su amor del contacto con la naturaleza. El mismo decía que sin experimentar el frío y el hambre la verdadera poesía era imposible. Su vida estuvo marcada por la pobreza buscada intencionalmente y por las continuas peregrinaciones a lo largo de todo el Japón.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Según Blyth, <b><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #cccccc; background-image: initial; background-origin: initial;">Basho</span></b> es uno de los mayores poetas del mundo por el hecho de que vivió la poesía que escribió y escribió la poesía que vivió. Unificado con la naturaleza, recorriendo continuamente los caminos del Japón, <b><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #cccccc; background-image: initial; background-origin: initial;">Basho</span></b> experimentó la soledad, el frío el desaliento y de todo ello supo extraer la fuente de su inspiración.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">La naturaleza fue un factor determinante en la vida y en la obra de<b><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #cccccc; background-image: initial; background-origin: initial;">Basho</span></b>. Veía en ella al auténtico maestro viviente. Sus formas cambiantes le descubrían la verdad inmutable. La sucesión de las estaciones era el ritmo de su respiración.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">El haiku de <b><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #cccccc; background-image: initial; background-origin: initial;">Basho</span></b> es simple y natural. <i>"Haiku es simplemente lo que está sucediendo en este lugar, en este momento", </i>decía él mismo.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">El haiku es intuición pura del aquí y ahora. En esto vemos aún la influencia del Zen. El poeta debe abandonar sus actitudes personales. Debe evitar que su "yo" se interponga entre los objetos y la intuición de los mismos. Así, la vanidad del poeta no debe manifestarse, no debe querer componer un poema impulsado por su ambición. En palabras de <b><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #cccccc; background-image: initial; background-origin: initial;">Basho</span></b>:</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">“Los versos de algunos poetas están excesivamente elaborados y pierden la naturalidad que procede del corazón. Lo que viene del corazón es bueno, la retórica es innecesaria."</span></i><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">"El valor del haiku es corregir la utilización de las palabras ordinarias. No debemos tratar las cosas descuidadamente. "</span></i><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Estas palabras podrían ser confundidas con las de un Maestro Zen.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span lang="ES-TRAD" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #cccccc; background-image: initial; background-origin: initial; color: black;">Basho</span></b><span lang="ES-TRAD" style="color: black;"> comenzó a enseñar el arte del haiku cuando contaba treinta años. Su primer discípulo fue Kikaku. He aquí una anécdota de este tiempo plenamente reveladora y que nos abre el camino hacia la intuición poética del Maestro en haiku.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Está contada por F. P. Izquierdo en su excelente obra "El Haiku japonés".</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">"Cierto día, <b><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #cccccc; background-image: initial; background-origin: initial;">Basho</span></b> y Kikaku iban paseando por el campo y se quedaron mirando las libélulas que revoloteaban por el aire. En ese momento, el discípulo compuso este haiku:</span></i><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">¡Libélulas rojas! Quítales las alas y serán vainas de pimienta.</span></i><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">"</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">El Maestro respondió: "No. De ese modo has matado a las libélulas. Di más bien:</span></i><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">¡Vainas de pimienta! Añádeles alas y serán libélulas.</span></i><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Vivificar la naturaleza, no destruirla, esa era la vocación poética y vital de <b><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #cccccc; background-image: initial; background-origin: initial;">Basho</span></b>.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span lang="ES-TRAD" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #cccccc; background-image: initial; background-origin: initial; color: black;">Basho</span></b><span lang="ES-TRAD" style="color: black;"> murió en 1694 en el curso de una de sus peregrinaciones, rodeado de discípulos y amigos. "Durante sus últimos días de enfermedad hablaba continuamente con ellos sobre filosofía, poesía y religión. Viendo sus discípulos que se acercaba la hora de su muerte, le rogaron que compusiera su poema de despedida. El rehusó, argumentando que durante sus últimos diez años había escrito todos los versos como si cada uno fuera el de despedida. <i>"El haiku de ayer es el</i> <i>poema de despedida de hoy. El de hoy es el poema de despedida de mañana. No he escrito ningún verso en mi vida que no sea mi poema de despedida.</i></span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Cualquier verso que yo haya compuesto en los últimos años puede ser mi poema de despedida. Todo lo que existe es siempre y originalmente la forma del Nirvana. El Buda Shakyamuni se despidió con estas palabras y toda su enseñanza está incluida en ellas… Así que, repito, ningún verso en particular será mi poema despedida.”</span></i><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span lang="ES-TRAD" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: #cccccc; background-image: initial; background-origin: initial; color: black;">Basho</span></b><span lang="ES-TRAD" style="color: black;"> se durmió con estos pensamientos, pero a la mañana siguiente llamó a sus discípulos junto a su lecho y les dijo que durante la noche había soñado, y que al despertar había intuido un haiku. Y lo enunció delante de todos:</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Habiendo enfermado en el camino, mis sueños merodean por páramos yermos.</span></i><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Aún hoy, dentro y fuera del Japón, <span class="Apple-style-span" style="background-color: #cccccc;"><b><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial;">Matsuo</span></b> <b><span style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial;">Basho</span></b></span> es considerado como el Maestro indiscutible en el arte del haiku.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black;">Francisco F. Villalba. Madrid 1983</span></i><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-size: 10pt;"><br clear="all" style="mso-special-character: line-break; page-break-before: always;" /> </span></i> </span><br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-TRAD" style="color: #a40052; font-family: Isadora; font-size: 18pt; letter-spacing: 3pt;">HAIKU DE LAS CUATRO ESTACIONES</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Tomando prestada mi casa</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />de los insectos, me dormí.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Mi sombrero, cubierto<br />con ipomeas.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">No lo olvides:</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">caminamos por el infierno, contemplando flores.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Bajo los cerezos</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">no hay extraños.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Cuando me vaya,</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">guarda bien mi tumba,</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">saltamontes.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Mujer,</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">que caliente la piel</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">que cubre.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">El ruiseñor,</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">visto raramente,</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">ha venido dos veces hoy.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Incluso en mi ciudad</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">duermo ahora</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">como un viajero.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Flores de ciruelo</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la nariz, el corazón.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Estornudo,</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la alondra</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">perdida de vista.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Flores de cerezo, tantas,</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />que mi cuello está torcido.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Luz de luna</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">en campos de melones,</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">un zorro estornuda.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Mis viejos muslos,</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">qué delgados</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">a la luz del fuego.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Imagínate, el monje se fue</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />antes de que saliera la luna.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Robar melones</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">lo olvidé por completo</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">con el frescor.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Plantas de brezo, sandalias</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />todavía fragantes.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Rocío abrazándose</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">al campo de patatas,</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<st1:personname productid="la V■a L£ctea." w:st="on"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la Vía Láctea.</span></st1:personname><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Fin de año</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">y todavía con sombrero</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">de paja y sandalias.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Un viejo estanque,</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">se zambulle una rana.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Ruido del agua.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Luna de agosto.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Vagué junto al estanque<br />toda la noche.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br clear="all" style="mso-special-character: line-break;" /> </span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Yo soy un hombre</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">que se toma su arroz</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">ante el roble</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Sale una abeja</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">del hondo cáliz de una peonía:</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />¡Qué despedida!</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Día invernal</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">encima de mi caballo</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la sombra congelada.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Por encima del barco<br />abdómenes</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />de patos salvajes.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Con esa luna el ladrón</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />para a cantar.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Perdido en el bambú</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">pero cuando sale la luna</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">mi hogar.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Estoy aquí por estar</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />y la nieve sigue cayendo.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Esta noche también tú</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />vas con prisa, luna de otoño.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">El mensaje de Buda</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />brilla en el rocío</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />de una hoja.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Donde hay hombres</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">encontrarás moscas</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">y Budas.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">No llores</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">insectos, amantes, estrellas</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">también partirán.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br clear="all" style="mso-special-character: line-break;" /> </span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">El granjero</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">me indica el camino</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">con un rábano.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Primera cigarra:</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la vida es cruel, cruel, cruel.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Luciérnagas entran en mi casa<br />no las despreciéis.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Que pudiéramos morir</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">como en primavera</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">las flores de cerezo</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">puras y brillantes.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">¿Por el rostro de las flores<br />será intimidada la luna tenue?</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Cómo se parece a su reflejo</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />en el agua el iris.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Interrogaría</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">sobre el haiku chino</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">a esta mariposa que vuela.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">No pertenece</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">ni a la noche</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">ni a la mañana</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la flor del melón.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Las patas de la grulla</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">se han hecho más cortas</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">en las lluvias de mayo.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">¡Ni tan siquiera un sombrero</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />qué empapado estoy oh!</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Desde el fondo de la peonía</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />de mala gana sale la abeja.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br clear="all" style="mso-special-character: line-break;" /> </span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Despierta, despierta</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />te tomo como amiga</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />mariposa.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Un leve instante</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">se retrasa sobre las flores</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">el claro de luna.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Zumbidos de estorninos</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">del loto caen frutos</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">tormenta matinal.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Mis cabellos han crecido</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">y mi rostro ha palidecido</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">lluvias de mayo.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Por todas partes</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">se precipitan las flores</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">sobre el agua del lago.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">El perfume de las orquídeas</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">en las alas de las mariposas empalaga.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Luna veloz</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">las copas de los árboles</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">retienen la lluvia.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Arranco mis canas</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">bajo mi almohada</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">chilla un saltamontes.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">A cada racha de viento</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la mariposa se desplaza</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">sobre el sauce.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Las gentes del siglo</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">no contemplan las flores</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">del castaño cerca del tejado.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Brisa ligera apenas tiembla</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />la sombra de la glicina.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Estoy en Kyoto</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">cuando canta el cucú</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">soñando con Kyoto.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">¡De qué árbol en flor no sé<br />pero qué perfume!</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">El ruido de alguien</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">sonándose la nariz</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">ciruelo en flor.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">No lo dudes</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">también la marea tiene flores</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">bahía primaveral.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Sólo soy un hombre</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">comiendo su sopa</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">ante la flor de asagao.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Noche de primavera</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">en la sombra del templo</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">un misterioso devoto.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">¿Es primavera?</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">La colina sin nombre</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />se ha perdido en la bruma.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br clear="all" style="mso-special-character: line-break;" /> </span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">El crisantemo blanco</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">el ojo no encuentra</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la menor impureza.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Los ruiseñores</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">detrás de los sauces</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">delante de las zarzas.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Doradas saladas</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">sus frías encías</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">en la pescadería.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">En la luna creciente</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la tierra velada</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">flor de sarraceno.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">En lo más alto del techo</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">un poco de sol pálido</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">frescor de la tarde.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">El cucú pero su canto</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />se ha quedado sobre el agua.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Brisa de primavera</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">con la pipa entre los dientes</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">el señor barquero.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Perfume de crisantemos</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />suelas usadas en el jardín.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Al olor del ciruelo surge el sol<br />sobre el sendero de montaña.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Lluvias de mayo en los morales<br />gusanos de seda enfermos.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Con mi paraguas paso a través<br />de los sauces.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Incluso al día siguiente</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">de la tormenta</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">los pimientos son rojos.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Secretamente por la noche</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />los gusanos en las castañas</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />bajo la luna.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">En pleno día su nuca es roja<br />la luciérnaga.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">En mis ropas de verano<br />aún hay pulgas en libertad.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Allí donde el cucú</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />desapareció hay una isla.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">El nido de cigüeñas</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">entre las hojas del cerezo.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Templo de Suma</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">oigo las flautas antiguas</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">desde la sombra de un árbol.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Puente suspendido</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">a las plantas trepadoras</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">se aferran nuestras vidas.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Pinchando las doradas</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">bajo el frescor de los sauces</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la mujer del pescador.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Viene a verme aquí</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">desde el vivero</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">una voz de sapo.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Esta jornada ardiente</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la arroja al mar</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">el río Mogami.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Un viejo estanque<br />salta una rana ¡plof!</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Un cangrejito</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">escalando mi pierna</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">aguas de manantial.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Más alto que las alondras</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">descanso en pleno cielo</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">en la garganta de la montaña.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Silencio</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />la voz de la cigarra</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">penetra las rocas.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">El primer melón</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">lo cortamos en cuatro</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">¿o bien en tajadas?</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">En mi copa de sake</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">han dejado caer barro</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">las golondrinas.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Admirad bien la luna</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">antes de que corten</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">los juncos del río.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">La grulla grita con un quejido</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />que desgarra el banano.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Viento del río<br />en kimono de verano<br />frescor de la noche.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Cabaña de pescador</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />entre las gambas un grillo.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Desde la punta de la hierba</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">tan pronto como cae</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">emprende vuelo la libélula.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Caza de luciérnagas</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">el barquero está borracho</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">¡qué catástrofe!</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Paulonias<br />murmullo de codorniz</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">tras la valla.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Bebamos toda la noche</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">para hacer un tiesto de flores</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">con el tonel.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Alguien bate las palmas</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">el eco blanquea el cielo</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">luna de verano al alba.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">En mi casa</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />todo lo que puedo ofreceros</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">son mosquitos pequeños.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">La primavera pasa</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />lloran los pájaros</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />y son lágrimas</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />los ojos de los peces.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">¿Los pétalos de la rosa amarilla</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">gimen y caen al oír</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />el agua saltarina?</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Manchados de barro por</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />el rocío los melones</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />parecen más frescos.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Confía al sauce el hastío<br />y el deseo de tu corazón.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Montañas y jardín</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">entran en la habitación</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">el verano.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">En medio de la llanura</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">canta la alondra</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">de todo libre.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">La libélula</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">intenta en vano posarse</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">sobre una brizna de hierba.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Ahora que los ojos</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />del halcón</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />se oscurecen</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">las codornices pían.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">La luna en el sexto día</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">es el momento de asar</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />las gambas a la caída</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />de la tarde.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">En el establo</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />oscuros zumbidos de mosquitos<br />últimos calores de verano.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Sueños efímeros</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">los pulpos en las ánforas</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">luna de verano.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Durante la luna llena</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la marea alta llega</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">hasta mi puerta.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">El cucú</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">un bosque de bambú</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">filtra la luna.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Olor grasiento</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">sobre una planta acuática</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">entrañas de carpa.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Qué fresco este muro</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">contra las plantas de mis pies durante la siesta.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br clear="all" style="mso-special-character: line-break;" /> </span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">El vendedor de sepias</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">su voz mezclándose</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">con la de un cucú.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">El rayo desgarrando</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la noche negra</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">el grito de la garza.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Claro de luna</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />el niño que acompaño</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />tiene miedo de los zorros.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">En la cascada clara</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">las agujas verdes de los pinos</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />se desparraman.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">En la cima de un árbol</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />el cadáver de una cigarra.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Fin de mes sin luna</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />abrazo un ciprés de mil años</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />en plena tormenta.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Al oscurecerse el mar</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la voz del pato salvaje</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">apenas es blanca.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">De cuando en cuando</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />las nubes acuerdan una pausa</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />para los que contemplan la luna.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Del Este o del Oeste</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">sobre los campos de arroz</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">el sonido del viento.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Este u Oeste</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />la misma tristeza</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">viento de otoño.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Luna llena de otoño</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">he vagado toda la noche</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">alrededor del lago.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Por aquí y por allá se oye</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />el murmullo de las cascadas<br />y las hojas caen.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Viento de otoño</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">matorrales y páramos</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">barrera de Fuha.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Lluvias frías</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">hasta el mono quisiera</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">un abrigo de paja.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Sobre la rama seca</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">se ha posado un cuervo</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">tarde de otoño.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Día de apacible felicidad</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">el monte Fuji velado</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">por la lluvia brumosa.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Más blanco que las piedras</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">de la montaña rocosa</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">el viento de otoño.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Nadie emprende este camino</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />salvo el crepúsculo de otoño.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Este mismo paisaje</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />oye el canto y ve la muerte</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />de la cigarra.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">¿Con qué voz cantarás</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">y qué canto araña</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">en la brisa de otoño?</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Sol púrpura y ardiente<br />pero el viento es de otoño.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Otoño profundo<br />¿Cómo vive mi vecino?</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Adherida a un champiñón<br />la hoja de un árbol desconocido.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">El sonido de la campana</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">se expande en la bruma</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">del alba.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">La tormenta arrecia<br />la cara de alguien empapada.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Sopla el viento de otoño</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">pero los erizos de las castañas son verdes.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Dios está ausente</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">las hojas muertas se amontonan</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">todo está desierto.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Choza pobre</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">los llantos de un perro</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">bajo la lluvia nocturna.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Nada dice</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />en el canto de la cigarra</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />que su fin está cerca.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">En la noche oscura</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">buscando su nido</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">llora el chorlito.<br clear="all" /> Sopa de arroz</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">oigo tocar el laúd</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">granizos sobre el tejado.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Luna llena</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">niebla desde las colinas</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">hasta los arrozales.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Las voces de las gentes</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />vuelven por el camino</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">crepúsculo de otoño.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Nieve matinal</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">los puerros</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />marcan el nivel</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />en el huerto.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Se ha escondido</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">en el bosque de bambú</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">el viento de invierno.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">La primera nieve</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">qué felicidad</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">visita mi ermita.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Vestido de escarcha</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">cubierto de viento</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> un niño abandonado.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Hielo nocturno</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">me despierto</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">mi cántaro estalla.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Primeras nieves</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">apenas se inclinan</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">las hojas del narciso.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Jardín de invierno</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la luna como un hilo</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">una voz de insecto.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br clear="all" style="mso-special-character: line-break;" /> </span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Nieve y más nieve</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">esta noche de fin de año</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">bajo la luna clara.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Tan enjuto</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">como el salmón seco</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">el bonzo en el frío.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">De ordinario detesto al cuervo<br />pero esta mañana...</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">sobre la nieve.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Sol de invierno</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">sobre un caballo</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">mi silueta helada.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Tres hombres se encuentran<br />para festejar el Año Nuevo</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />y disputan.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Los puerros lavados de blanco<br />qué frío.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Las ráfagas de invierno</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />se abisman en los bambúes</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />y se calman.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">La lluvia de invierno cae</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />sobre el establo<br />un gallo canta.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Desolación invernal</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">en un mundo uniforme</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">el ruido del viento.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Sobre los arrozales</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">alboroto de ocas salvajes</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">lluvias frías de invierno.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Brasas bajo la ceniza</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">sobre el muro</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la sombra del invitado.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Me llamarán por</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />el nombre de caminante<br />primeras lluvias de invierno.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Expuesto a la intemperie</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />y resignado cómo corta</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">el frío mi cuerpo.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Envolviendo los pastelillos</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />con la otra mano se aparta</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />el pelo de la frente.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">No olvides nunca</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">el sabor solitario</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">del rocío blanco.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">El sonido del remo</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />contra el agua</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />entrañas heladas<br />en la noche lágrimas.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Y ahora</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">vamos a contemplar la nieve</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">hasta caer agotados.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Retiro de invierno</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">sobre el biombo dorado</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">envejecen los pinos.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Ni una gota de rocío</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">cae del crisantemo</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">helado.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Pediría prestadas para dormir</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />sus ropas al espantapájaros<br />hielo de medianoche.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br clear="all" style="mso-special-character: line-break;" /> </span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Casi invierno</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">a través del chaparrón</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">la forma de la luna.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Si hablo tengo frío en los labios<br />viento de otoño.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">¿La nieve que cae</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />es otra este año?</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Enfermo durante el viaje<br />mis sueños</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />por los páramos yermos.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">El árbol quiere la paz</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">pero el viento<br />no se la concede.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">En la noche sin estrellas<br />me guía el corazón.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">Sentado en el valle</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">inmensidad más breve<br />que la tormenta.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">La nieve de la cima</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">piensa que es eterna,</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;">mas sólo es</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br />el sueño del volcán.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: 'Comic Sans MS'; font-size: 11pt;"><br clear="all" style="mso-special-character: line-break; page-break-before: always;" /> </span> <br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: black; font-size: 10pt;"> </span><br />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://draft.blogger.com/post-edit.g?blogID=8617558405856500961&postID=5914962130130816869" name="_ftn1"></a><a href="file:///C:/DOCUME~1/MARI/CONFIG~1/Temp/Rar$DI00.797/Basho%20Matsuo%20-%20Haiku%20De%20Las%20Cuatro%20Estaciones.doc#_ftnref1" title=""><span lang="ES-TRAD" style="color: #333333; font-family: 'Times New Roman'; font-size: 8pt; text-decoration: none;">[1]</span></a><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-size: 8pt;"> </span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: Arial; font-size: 8pt;">Fernando Rodríguez‑lzquierdo: "El haiku japonés". Ver bibliografía.</span><span style="color: black; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br />
<br />
***<br />
<br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: xx-small;">más en <a href="http://zetaba.blogspot.com.es/">http://zetaba.blogspot.com.es/</a></span></div>
Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-14632455680251886312011-12-10T20:41:00.000+01:002012-08-03T15:43:03.023+02:0010 estrategias de manipulación mediática, por Noam Chomsky10 estrategias de manipulación mediática, por Noam Chomsky<br />-<br />Mantener la atención del público distraída, lejos de los verdaderos problemas sociales, cautivada por temas sin importancia real. Mantener al público ocupado, ocupado, ocupado, sin ningún tiempo para pensar; de vuelta a la granja como los otros animales.<br /><br />1. La estrategia de la distracción.<br />El elemento primordial del control social es la estrategia de la distracción que consiste en desviar la atención del público de los problemas importantes y de los cambios decididos por las elites políticas y económicas, mediante la técnica del diluvio o inundación de continuas distracciones y de informaciones insignificantes. La estrategia de la distracción es igualmente indispensable para impedir al público interesarse por los conocimientos esenciales, en el área de la ciencia, la economía, la psicología, la neurobiología y la cibernética. ”Mantener la Atención del público distraída, lejos de los verdaderos problemas sociales, cautivada por temas sin importancia real. Mantener al público ocupado, ocupado, ocupado, sin ningún tiempo para pensar; de vuelta a la granja como los otros animales (cita del texto ‘Armas silenciosas para guerras tranquilas’)”<br />.<br />2. Crear problemas y después ofrecer soluciones.<br />Este método también es llamado “problema-reacción-solución”. Se crea un problema, una “situación” prevista para causar cierta reacción en el público, a fin de que éste sea el mandante de las medidas que se desea hacer aceptar. Por ejemplo: dejar que se desenvuelva o se intensifique la violencia urbana, u organizar atentados sangrientos, a fin de que el público sea el demandante de leyes de seguridad y políticas en perjuicio de la libertad. O también: crear una crisis económica para hacer aceptar como un mal necesario el retroceso de los derechos sociales y el desmantelamiento de los servicios públicos.<br /><br />3. La estrategia de la gradualidad.<br />Para hacer que se acepte una medida inaceptable, basta aplicarla gradualmente, a cuentagotas, por años consecutivos. Es de esa manera que condiciones socioeconómicas radicalmente nuevas (neoliberalismo) fueron impuestas durante las décadas de 1980 y 1990: Estado mínimo, privatizaciones, precariedad, flexibilidad, desempleo en masa, salarios que ya no aseguran ingresos decentes, tantos cambios que hubieran provocado una revolución si hubiesen sido aplicadas de una sola vez.<br /><br />4. La estrategia de diferir.<br />Otra manera de hacer aceptar una decisión impopular es la de presentarla como “dolorosa y necesaria”, obteniendo la aceptación pública, en el momento, para una aplicación futura. Es más fácil aceptar un sacrificio futuro que un sacrificio inmediato. Primero, porque el esfuerzo no es empleado inmediatamente. Luego, porque el público, la masa, tiene siempre la tendencia a esperar ingenuamente que “todo irá mejor mañana” y que el sacrificio exigido podrá ser evitado. Esto da más tiempo al público para acostumbrarse a la idea del cambio y de aceptarla con resignación cuando llegue el momento.<br /><br />5. Dirigirse al público como criaturas de poca edad.<br />La mayoría de la publicidad dirigida al gran público utiliza discurso, argumentos, personajes y entonación particularmente infantiles, muchas veces próximos a la debilidad, como si el espectador fuese una criatura de poca edad o un deficiente mental. Cuanto más se intente buscar engañar al espectador, más se tiende a adoptar un tono infantilizante. Por qué? “Si uno se dirige a una persona como si ella tuviese la edad de 12 años o menos, entonces, en razón de la sugestionabilidad, ella tenderá, con cierta probabilidad, a una respuesta o reacción también desprovista de un sentido crítico como la de una persona de 12 años o menos de edad (ver ‘Armas silenciosas para guerras tranquilas’)”.<br /><br />6. Utilizar el aspecto emocional mucho más que la reflexión.<br />Hacer uso del aspecto emocional es una técnica clásica para causar un corto circuito en el análisis racional, y finalmente al sentido critico de los individuos. Por otra parte, la utilización del registro emocional permite abrir la puerta de acceso al inconsciente para implantar o injertar ideas, deseos, miedos y temores, compulsiones, o inducir comportamientos…<br /><br />7. Mantener al público en la ignorancia y la mediocridad.<br />Hacer que el público sea incapaz de comprender las tecnologías y los métodos utilizados para su control y su esclavitud. “La calidad de la educación dada a las clases sociales inferiores debe ser la más pobre y mediocre posible, de forma que la distancia de la ignorancia que planea entre las clases inferiores y las clases sociales superiores sea y permanezca imposibles de alcanzar para las clases inferiores (ver ‘Armas silenciosas para guerras tranquilas’)”.<br /><br />8. Estimular al público a ser complaciente con la mediocridad.<br />Promover al público a creer que es moda el hecho de ser estúpido, vulgar e inculto…<br /><br />9. Reforzar la autoculpabilidad.<br />Hacer creer al individuo que es solamente él el culpable por su propia desgracia, por causa de la insuficiencia de su inteligencia, de sus capacidades, o de sus esfuerzos. Así, en lugar de rebelarse contra el sistema económico, el individuo se autodesvalida y se culpa, lo que genera un estado depresivo, uno de cuyos efectos es la inhibición de su acción. Y, sin acción, no hay revolución!<br /><br />10. Conocer a los individuos mejor de lo que ellos mismos se conocen.<br />En el transcurso de los últimos 50 años, los avances acelerados de la ciencia han generado una creciente brecha entre los conocimientos del público y aquellos poseídas y utilizados por las elites dominantes. Gracias a la biología, la neurobiología y la psicología aplicada, el “sistema” ha disfrutado de un conocimiento avanzado del ser humano, tanto de forma física como psicológicamente. El sistema ha conseguido conocer mejor al individuo común de lo que él se conoce a sí mismo. Esto significa que, en la mayoría de los casos, el sistema ejerce un control mayor y un gran poder sobre los individuos, mayor que el de los individuos sobre sí mismos.<br /><br />* * *<br /><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Noam_Chomsky"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Times, 'Times New Roman', serif; font-size: xx-small;">http://es.wikipedia.org/wiki/Noam_Chomsky</span></a>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-57732668645925494052011-12-05T21:29:00.001+01:002012-08-03T15:37:19.412+02:00¡Viva el burlesque!<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhomJdO083tPxLejAHPfGAiEDOI4tTGbYVqGmICr3__D4iZKZBAvv_j5DKzCxd0miCfcdxlWoukV531zlecdHghVPLprs5syH75vHETBJl8Bm694OX5cZ6AsYvrpLFA3pdHldKUKTxcXANJ/s1600/behind+the+burly+Q.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhomJdO083tPxLejAHPfGAiEDOI4tTGbYVqGmICr3__D4iZKZBAvv_j5DKzCxd0miCfcdxlWoukV531zlecdHghVPLprs5syH75vHETBJl8Bm694OX5cZ6AsYvrpLFA3pdHldKUKTxcXANJ/s1600/behind+the+burly+Q.jpg" /></a></div><br /><br />"Behind the Burly Q" (2010) es un documental sobre el adorable mundo del burlesque, que cada vez me gusta más... ¡¡¡conocerlo es amarlo!!!<br />Un avance...<br /><br />><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/mhLuyQ-I04Y?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div><br />><br /><a href="http://www.videobb.com/video/mrwUdFSoNQ0r"><span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;">http://www.videobb.com/video/mrwUdFSoNQ0r</span></a>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-57257639843261151692011-12-03T14:54:00.000+01:002012-08-03T15:21:33.626+02:00Vacaciones en Roma (1953) William Wyler<b>Vacaciones en Roma (1953) William Wyler</b><br />Este clásico de la comedia romántica es una de esas impagables maravillas que dirigió William Wyler, un artista capaz de dejar huella en el drama, el cine épico, y también en la comedia romántica, como en esta joya. La delicadeza con la que el director aborda la historia alcanza lo exquisito, pero sin caer en el esteticismo o el engolamiento, nada de eso, la narración es fluida y natural, y las interpretaciones de Gregory Peck y la casi debutante (se la pudo ver un poco en la notable "Oro en barras") Audrey Hepburn son ya patrimonio del cine, y casi de la humanidad. Aunque Audrey Hepburn se llevó el oscar (¡no es para menos!), hay que recordar el hecho, menos conocido, de que el magnífico guión en realidad pertenecía al represaliado por la caza de brujas Dalton Trumbo, a quien por fin se le ha reconocido en los créditos de la nueva versión remasterizada, una delicia para los ojos. Quizá no haya películas como las de antes, ¡pero la tecnología actual las hace lucir en todo su esplendor!.<br />~<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/LumtVIGXK0c?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-88885187658061468002011-12-02T16:39:00.002+01:002012-08-03T15:37:19.438+02:00Secretary (2002) Steven Shainberg<span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 16px;"><b>Secretary (2002) Steven Shainberg</b>.<br />Esta película interpretada por Maggie Gyllenhaal y James Spader, es de lo más interesante y creativo que ha dado el erotismo cinematográfico de la última década. Un relato de una riqueza fantástica, con matices de cuento de hadas, conductas bizarras y sadomasoquistas tratadas con un halo mágico y fabulador que entrecruza maravillosamente los destinos de un jefe y una secretaria. Sin descartar las influencias del David Lynch de la mítica "Twin Peaks", el film alza el vuelo con una entidad propia alcanzando una delicada, pero no fofa, dimensión romántica. Su suave textura destila con pureza cierta sensibilidad especial, y muestra que existe un público, no tan minoritario, que aprecia estos sutiles deslizamientos progresivos del placer.</span><br /><span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 16px;">:::</span><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/YmSO07r_zTc/0.jpg"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/YmSO07r_zTc&fs=1&source=uds" /><param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /><embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/YmSO07r_zTc&fs=1&source=uds" type="application/x-shockwave-flash"></embed></object></div><span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Trebuchet, 'Trebuchet MS', Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 16px;"><br /></span>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-82527841982272127972011-11-30T16:44:00.000+01:002012-08-03T15:21:55.008+02:00D.H. Lawrence y El amante de Lady Chatterley_D.H. Lawrence publicó (él mismo) en 1928 "El amante de Lady Chatterley". Sin embargo el poeta (tanto en prosa como en verso) ya había esbozado la novela en una primera versión en 1926 y luego en una segunda versión, celebrada por Alexandrian en su <i>Historia de la literatura erótica</i>, y particularmente en Francia, donde la directora Pascale Ferran realizó hace poco una adaptación de esta segunda versión titulada "Lady Chatterley" (2006).<br />_De la célebre novela, polémica desde su publicación, acusada de pornográfica y prohibida en la Inglaterra de su época (en 1960, tras el juicio que narra "The Chatterley affair" (2006) se permitió su publicación), pero defendida entre otros por el gran filósofo, matemático y librepensador Bertrand Russell, se han realizado algunas adaptaciones que no han alcanzado la profundidad psicológica y sentimental del original. La primera adaptación, titulada "El amante de Lady Chatterley" (1955) la dirigió Marc Allegret; más tarde "El amante de Lady Chatterley" (1981) dirigida por Just Jaeckin y con Sylvia Kristel (reunión mejorable); después la televisiva "Lady Chatterley" (1993), a cargo del efectista Ken Russell, que adapta también fragmentos de la segunda versión, y otra adaptación televisiva, "Milenec lady Chatterleyové" (1998) dirigida por el checo Viktor Polesny. Este rápido repaso es desalentador, "El amante de Lady Chatterley" aún no se ha llevado al cine con la maestría que merece, pues tampoco la adaptación de Pascale Ferran resulta del todo lograda, aunque posee momentos en los que sí se revela la alegría y el entusiasmo que brotan del original, un verdadero manantial de poesía entre las sombras.<br />_La figura de D.H. Lawrence sigue siendo polémica y algunas feministas lo acusan de mil y un delitos, sin embargo para mí la magistral novela es el florecimiento de una mujer a través del amor y el erotismo, y también de un hombre, pues finalmente (¡cuento un poco el final!) el presuntuoso guardabosques llega a madurar. Es un hombre más digno en la segunda versión, aunque la tercera versión muestra cómo el amor de una mujer logra transformar a un hombre y hacerlo persona, aunque mejor no les cuento la película, quería decir la novela, les invito a descubrirla.<br />_Su alegría (incluso en su tristeza), misticismo y expresión sagrada y mágica del erotismo es una maravillosa celebración de la vitalidad, y una de las obras más románticas, eróticas y amorosas (estas tres venas de luz juntas son el éxtasis, y el paraíso en la tierra) jamás escritas. Un gran clásico de la literatura enraizado en la naturaleza profundamente erótica (en el sentido más espiritual, sentimental y carnal de la palabra) de la existencia humana. ¡¡¡Obra maestra!!!.<br />~<br />><br /><span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small; line-height: 18px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">-la primera versión (1926) está en inglés en<span class="Apple-style-span" style="color: #4b4b4b;"> </span><a href="http://books.google.es/books?id=dJDOJ6ElPY4C&printsec=frontcover&dq=lady+chatterley&hl=es&ei=nxzgTP-DDdy4jAef4MXGAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=5&ved=0CEEQ6AEwBA#v=onepage&q&f=false" style="color: #d69133; text-decoration: none;">google books</a></span></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /><span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;">-la segunda versión (1927) está disponible en inglés, y en parte <a href="http://books.google.es/books?id=mLfrIT7C9uEC&printsec=frontcover&dq=lady+chatterley&hl=es&ei=nxzgTP-DDdy4jAef4MXGAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=9&ved=0CFgQ6AEwCA#v=onepage&q&f=false" style="color: #d69133; text-decoration: none;">en google books</a> (también está editada en francés por <i>Gallimard</i>). Suele publicarse como "John Thomas and Lady Jane" o bien como "The second version of Lady Chatterley's lover"</span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-size: xx-small;">-la tercera versión (1928) es la que se puede encontrar en cualquier idioma, y siempre será un clásico </span></span>Unknownnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7831975800797174207.post-8136715372710288462011-11-28T21:25:00.000+01:002012-08-03T15:21:55.006+02:00programa doble: Iván Zulueta: Un, dos, tres, al escondite inglés (1969) + A MAL GA MA (1976)<span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: xx-small;">Hace tiempo tuve un blog de cine titulado <a href="http://www.arrebatodecineoriginal.blogspot.com/">ARREBATO DE CINE ORIGINAL</a>, con eso creo que no necesito decir mucho más sobre lo que para mí significa Zulueta, su obra, su vida, su muerte... Sirva esto como inusual homenaje a uno de los cineastas más importantes de la historia del cine español. </span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">:::</span></span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">programa doble:<b> Iván Zulueta</b></span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><b>></b></span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><b>Un, dos, tres, al escondite inglés (1969) Iván Zulueta</b>. </span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Hace más de 40 años, ese genio maldito y bendito llamado Iván Zulueta, a quien sus ángeles y demonios ya no visitan en este planeta, quizá sí en otro universo, un más allá o algo por el estilo, filmó un musical inaudito en el cine español, un musical pop, fresco y dinámico que sigue siendo un oasis en la filmografía española. Incluso en la ya de por sí poco difundida obra de Zulueta esta película ha quedado a la sombra de "Arrebato", una obra maestra que el lenguaje no puede expresar. Sin embargo este musical predice incluso en qué se convertiría el festival europeo de la canción, y en su aparente sencillez muestra su belleza, joven, alegre y natural. Es un auténtico placer recuperar este clásico moderno. Y es divertidísima.</span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">:::</span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><b>A MAL GA MA (1976) Iván Zulueta</b>. </span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Este mediometraje experimental es un viaje casi cósmico, que lleva muy lejos, desde lo más cercano. Como quería William Blake, el gran Zulueta logra ver un universo en un grano de arena, y muchas más cosas, las alas de los ángeles y los colmillos de los diablos, una y otra vez recorriéndonos como la sangre en las venas, el aire en los pulmones, o la energía sideral, proveniente del origen del universo, que todavía nos alienta y alimenta. Todo esto y mucho más, en poco más de media hora de fértil imaginación, montaje moderno y ambientación musical que acentúa el lirismo, la perplejidad, la ingenuidad y la dulce perversidad de este genio cinéfilo y cinéfago imprescindible para el cine español. Junto a Val del Omar, el donostiarra Iván Zulueta fue sin duda el exponente más importante de la vanguardia cinematográfica española. </span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">:::</span><br /><span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: xx-small;"><a href="http://www.rtve.es/mediateca/videos/20100204/memoria-ivan-zulueta/684908.shtml">http://www.rtve.es/mediateca/videos/20100204/memoria-ivan-zulueta/684908.shtml</a></span><br /><a href="http://www.ivanzulueta.com/index-es.php"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: xx-small;">http://www.ivanzulueta.com/index-es.php</span></a>Unknownnoreply@blogger.com